Die höfliche Anrede schreibt man immer groß.

Sentence analysis „Die höfliche Anrede schreibt man immer groß.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Die höfliche Anrede schreibt man immer groß.

German  Die höfliche Anrede schreibt man immer groß.

Slovenian  Vljudno nagovarjanje se vedno piše z veliko začetnico.

Hebrew  הפנייה המנומסת תמיד נכתבת באות גדולה.

Bulgarian  Учтивото обръщение винаги се пише с главна буква.

Serbian  Ljubazno obraćanje se uvek piše velikim slovom.

Italian  L'indirizzo cortese si scrive sempre con la lettera maiuscola.

Ukrainian  Ввічливе звертання завжди пишеться з великої літери.

Danish  Den høflige tiltale skrives altid med stort begyndelsesbogstav.

Belorussian  Вежлівае зварот заўсёды пішацца з вялікай літары.

Finnish  Kunnioittava osoitus kirjoitetaan aina isolla alkukirjaimella.

Spanish  El tratamiento cortés siempre se escribe con letra mayúscula.

Macedonian  Учтивото обраќање секогаш се пишува со голема буква.

Basque  Agur politea beti idazten da letra handiz.

Turkish  Nazik hitap her zaman büyük harfle yazılır.

Bosnian  Ljubazna oslovljavanja se uvijek pišu velikim slovom.

Croatian  Ljubazna oslovljavanja uvijek se pišu velikim slovom.

Romanian  Formularea politicosă se scrie întotdeauna cu literă mare.

Norwegian  Den høflige tiltalen skriver man alltid med stor bokstav.

Polish  Uprzejme zwroty zawsze pisze się wielką literą.

Portuguese  A forma de tratamento educada é sempre escrita com letra maiúscula.

Arabic  التحية المهذبة تُكتب دائمًا بحرف كبير.

French  L'adresse polie s'écrit toujours avec une majuscule.

Russian  Вежливое обращение всегда пишется с заглавной буквы.

Urdu  شائستہ خطاب ہمیشہ بڑے حروف سے لکھا جاتا ہے۔

Japanese  丁寧な呼びかけは常に大文字で書かれます。

Persian  خطاب محترمانه همیشه با حرف بزرگ نوشته می‌شود.

Slowakisch  Zdvorilé oslovenie sa vždy píše s veľkým písmenom.

English  The polite address is always written with a capital letter.

Swedish  Den artiga tilltalet skrivs alltid med stor bokstav.

Czech  Zdvořilé oslovení se vždy píše s velkým písmenem.

Greek  Η ευγενική προσφώνηση γράφεται πάντα με κεφαλαίο γράμμα.

Catalan  L'adreça educada sempre s'escriu amb majúscula.

Dutch  De beleefde aanspreking schrijf je altijd met een hoofdletter.

Hungarian  A udvarias megszólítást mindig nagy kezdőbetűvel írjuk.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 8493094



Comments


Log in