Die mutmaßlichen Drahtzieher des Anschlags vermuten die Sicherheitsbehörden in den Reihen der Aufständischen.
Sentence analysis „Die mutmaßlichen Drahtzieher des Anschlags vermuten die Sicherheitsbehörden in den Reihen der Aufständischen.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
Die mutmaßlichen Drahtzieher des Anschlags
Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
in den Reihen der Aufständischen
Translations of sentence „Die mutmaßlichen Drahtzieher des Anschlags vermuten die Sicherheitsbehörden in den Reihen der Aufständischen.“
Die mutmaßlichen Drahtzieher des Anschlags vermuten die Sicherheitsbehörden in den Reihen der Aufständischen.
De mistenede trådkjører av angrepet mistenker sikkerhetsmyndighetene blant opprørerne.
Предполагаемые организаторы атаки подозревают правоохранительные органы среди повстанцев.
Oletettujen hyökkäyksen takana olevien epäillään olevan turvallisuusviranomaisten keskuudessa kapinallisten joukossa.
Мяркуемыя арганізатары нападу падазраюць органы бяспекі сярод паўстанцаў.
Os supostos mentores do ataque suspeitam que as autoridades de segurança estão entre os rebeldes.
Предполагаемите организатори на атаката подозират, че органите на сигурността са сред бунтовниците.
Pretpostavljeni organizatori napada sumnjaju da su sigurnosne vlasti među pobunjenicima.
Les présumés instigateurs de l'attaque soupçonnent les autorités de sécurité parmi les insurgés.
A támadás feltételezett irányítói a biztonsági hatóságokat a lázadók között gyanítják.
Pretpostavljeni organizatori napada sumnjaju da su sigurnosne vlasti među pobunjenicima.
Передбачувані організатори нападу підозрюють правоохоронні органи серед повстанців.
Predpokladaní organizátori útoku podozrievajú bezpečnostné orgány medzi povstalcami.
Domnevni organizatorji napada sumijo, da so varnostni organi med uporniki.
مبینہ طور پر حملے کے منصوبہ ساز سیکیورٹی حکام کو باغیوں کے درمیان مشکوک سمجھتے ہیں۔
Els presumptes instigadors de l'atac sospiten que les autoritats de seguretat es troben entre els rebels.
Сметаните организатори на нападот сомневаат дека безбедносните органи се меѓу бунтовниците.
Pretpostavljeni organizatori napada sumnjaju da su bezbednosne vlasti među pobunjenicima.
De påstådda hjärnorna bakom attacken misstänker säkerhetsmyndigheterna bland upprorsmakarna.
Οι φερόμενοι ως οργανωτές της επίθεσης υποπτεύονται τις αρχές ασφαλείας ανάμεσα στους αντάρτες.
The alleged masterminds of the attack suspect the security authorities among the insurgents.
I presunti burattinai dell'attacco sospettano le autorità di sicurezza tra i ribelli.
Los presuntos instigadores del ataque sospechan que las autoridades de seguridad están entre los insurgentes.
Předpokládaní organizátoři útoku podezřívají bezpečnostní orgány mezi povstalci.
Alderdiaren ustezko buruzagiek erasotzearen segurtasun agintariak matxinatzaileen artean daudela susmatzen dute.
يشتبه المخططون المزعومون للهجوم في السلطات الأمنية بين المتمردين.
攻撃の疑わしい黒幕は、反乱者の中に安全当局がいると疑っています。
مغزهای احتمالی حمله، مقامات امنیتی را در میان شورشیان مشکوک میدانند.
Domniemani organizatorzy ataku podejrzewają władze bezpieczeństwa wśród powstańców.
Presupusele minți criminale ale atacului suspectează autoritățile de securitate printre rebeli.
De formodede bagmænd bag angrebet mistænker sikkerhedsmyndighederne blandt oprørerne.
החשודים כמובילי ההתקפה חושדים שהרשויות הביטחוניות נמצאות בקרב המורדים.
Saldırının muhtemel planlayıcıları, güvenlik otoritelerinin isyancılar arasında olduğunu düşünüyor.
De vermeende masterminds van de aanval vermoeden de veiligheidsautoriteiten onder de opstandelingen.