Die sowjetischen Soldaten nutzen den Ort vor der Wende als Schießplatz.
Sentence analysis „Die sowjetischen Soldaten nutzen den Ort vor der Wende als Schießplatz.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
Die sowjetischen Soldaten
Accusative object
Direct object
· Accusative
Question:
Wen oder Was?
den Ort vor der Wende
Translations of sentence „Die sowjetischen Soldaten nutzen den Ort vor der Wende als Schießplatz.“
Die sowjetischen Soldaten nutzen den Ort vor der Wende als Schießplatz.
De sovjetiske soldatene brukte stedet før vendepunktet som skytebane.
Советские солдаты использовали это место перед переменами как стрельбище.
Neuvostoliiton sotilaat käyttivät paikkaa ennen käännekohtaa ampumaratana.
Савецкія салдаты выкарыстоўвалі гэтае месца перад зменамі як стралковы палігон.
Os soldados soviéticos usaram o local antes da virada como campo de tiro.
Съветските войници използваха мястото преди промяната като стрелбище.
Sovjetski vojnici koristili su to mjesto prije prevrata kao strelište.
Les soldats soviétiques utilisaient cet endroit avant le tournant comme champ de tir.
A szovjet katonák a forduló előtt lőtérré használták a helyet.
Sovjetski vojnici su koristili ovo mesto pre prevrata kao streljanu.
Советські солдати використовували це місце перед змінами як стрільбище.
Sovietskí vojaci využívali toto miesto pred zmenou ako strelnicu.
Sovjetski vojaki so to mesto pred prelomom uporabljali kot strelišče.
سویتی فوجیوں نے اس جگہ کو تبدیلی سے پہلے نشانہ بازی کے میدان کے طور پر استعمال کیا۔
Els soldats soviètics van utilitzar el lloc abans del canvi com a camp de tir.
Советските војници го користеле ова место пред промената како стрелиште.
Sovjetski vojnici su koristili ovo mesto pre prevrata kao strelište.
De sovjetiska soldaterna använde platsen före vändpunkten som skjutbana.
Οι σοβιετικοί στρατιώτες χρησιμοποίησαν το μέρος πριν από την αλλαγή ως πεδίο βολής.
The Soviet soldiers used the place before the turning point as a shooting range.
I soldati sovietici utilizzavano il luogo prima della svolta come poligono di tiro.
Los soldados soviéticos utilizaron el lugar antes del cambio como campo de tiro.
Sovětské vojáky používali toto místo před změnou jako střelnici.
Sovietar soldaduek leku hau iraultzaren aurretik tiroleku gisa erabili zuten.
استخدم الجنود السوفييت المكان قبل التحول كحقل رماية.
ソビエト兵士たちは、転換点の前にその場所を射撃場として利用していました。
سربازان شوروی از این مکان قبل از تغییر به عنوان میدان تیراندازی استفاده کردند.
Sowieccy żołnierze używali tego miejsca przed zmianą jako strzelnicy.
Soldații sovietici au folosit acest loc înainte de schimbare ca poligon de tragere.
De sovjetiske soldater brugte stedet før vendepunktet som skydebane.
החיילים הסובייטים השתמשו במקום לפני המפנה כשטח ירי.
Sovyet askerleri, dönüşümden önce bu yeri atış alanı olarak kullandılar.
De Sovjet-soldaten gebruikten de plaats voor de omwenteling als schietbaan.