Diese familienfreundliche Großstadt hat etwas für jedermann.

Sentence analysis „Diese familienfreundliche Großstadt hat etwas für jedermann.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?


Translations of sentence „Diese familienfreundliche Großstadt hat etwas für jedermann.

German  Diese familienfreundliche Großstadt hat etwas für jedermann.

English  This family-friendly big city has something for everyone.

Norwegian  Denne familievennlige storbyen har noe for alle.

Russian  Этот дружелюбный к семьям крупный город предлагает что-то для каждого.

Finnish  Tämä perheystävällinen suurkaupunki tarjoaa jotain jokaiselle.

Belorussian  Гэты сямейны горад мае нешта для кожнага.

Portuguese  Esta grande cidade amigável para famílias tem algo para todos.

Bulgarian  Този семеен приятелски голям град предлага нещо за всеки.

Croatian  Ovaj obiteljski prijateljski veliki grad ima nešto za svakoga.

French  Cette grande ville familiale a quelque chose pour tout le monde.

Hungarian  Ez a családbarát nagyváros mindenkinek kínál valamit.

Bosnian  Ovaj porodično prijateljski veliki grad ima nešto za svakoga.

Ukrainian  Це сімейне велике місто має щось для кожного.

Slowakisch  Toto rodinám priateľské veľké mesto má niečo pre každého.

Slovenian  Ta družinam prijazna velika mesta ima nekaj za vsakogar.

Urdu  یہ خاندان دوست بڑی شہر ہر ایک کے لیے کچھ نہ کچھ رکھتا ہے۔

Catalan  Aquesta gran ciutat amigable amb les famílies té alguna cosa per a tothom.

Macedonian  Овој семејно пријателски голем град има нешто за секого.

Serbian  Ovaj porodično prijateljski veliki grad ima nešto za svakoga.

Swedish  Denna familjevänliga storstad har något för alla.

Greek  Αυτή η φιλική προς τις οικογένειες μεγάλη πόλη έχει κάτι για όλους.

Italian  Questa grande città a misura di famiglia ha qualcosa per tutti.

Spanish  Esta gran ciudad amigable para las familias tiene algo para todos.

Czech  Toto rodinám přátelské velké město má něco pro každého.

Basque  Hiri familia laguneko handiak denontzat zerbait du.

Arabic  هذه المدينة الكبيرة الصديقة للعائلات لديها شيء للجميع.

Japanese  この家族向けの大都市には誰にでも何かがあります。

Persian  این شهر بزرگ خانواده‌دوست چیزی برای همه دارد.

Polish  To przyjazne rodzinom duże miasto ma coś dla każdego.

Romanian  Acest mare oraș prietenos cu familiile are ceva pentru toată lumea.

Danish  Denne familievenlige storby har noget for alle.

Hebrew  העיר הגדולה הידידותית למשפחות הזו יש משהו לכולם.

Turkish  Bu aile dostu büyük şehir herkes için bir şeyler sunuyor.

Dutch  Deze gezinsvriendelijke grote stad heeft voor ieder wat wils.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 5821236



Comments


Log in