Dieses Ereignis erregte damals großes Aufsehen.
Sentence analysis „Dieses Ereignis erregte damals großes Aufsehen.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
damals
Translations of sentence „Dieses Ereignis erregte damals großes Aufsehen.“
Dieses Ereignis erregte damals großes Aufsehen.
Denne hendelsen vakte stor oppmerksomhet den gangen.
Это событие тогда вызвало большой резонанс.
Tämä tapahtuma herätti silloin suurta huomiota.
Гэта падзея тады выклікала вялікую ўвагу.
Este evento causou grande alvoroço na época.
Това събитие предизвика голямо внимание тогава.
Ovaj događaj tada je izazvao veliku pažnju.
Cet événement a suscité beaucoup d'attention à l'époque.
Ez az esemény akkor nagy figyelmet keltett.
Ovaj događaj je tada izazvao veliku pažnju.
Ця подія тоді викликала великий резонанс.
Tento udalost vtedy vzbudila veľkú pozornosť.
Ta dogodek je takrat pritegnil veliko pozornosti.
یہ واقعہ اس وقت بڑی توجہ کا مرکز بنا۔
Aquest esdeveniment va causar gran expectació en aquell moment.
Овој настан тогаш предизвика големо внимание.
Ovaj događaj je tada izazvao veliku pažnju.
Denna händelse väckte stort intresse då.
Αυτή η εκδήλωση προκάλεσε μεγάλη προσοχή τότε.
This event attracted great attention at that time.
Questo evento suscitò grande attenzione all'epoca.
Este evento causó gran revuelo en ese momento.
Tato událost vzbudila velkou pozornost tehdy.
Gertaera honek orduan arreta handia erakarri zuen.
هذا الحدث أثار اهتمامًا كبيرًا في ذلك الوقت.
この出来事は当時大きな注目を集めました。
این رویداد در آن زمان توجه زیادی را جلب کرد.
To wydarzenie wzbudziło wtedy dużą uwagę.
Acest eveniment a stârnit o mare atenție la acea vreme.
Denne begivenhed vakte stor opmærksomhed dengang.
האירוע הזה עורר אז תשומת לב רבה.
Bu olay o zaman büyük bir dikkat çekti.
Dit evenement trok destijds veel aandacht.