Doch der erfahrene Reisende versteht seine Landsleute nur zu gut.
Sentence analysis „Doch der erfahrene Reisende versteht seine Landsleute nur zu gut.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Doch der erfahrene Reisende versteht seine Landsleute nur zu gut.“
Doch der erfahrene Reisende versteht seine Landsleute nur zu gut.
Men den erfarne reisende forstår sine landsmenn altfor godt.
Но опытный путешественник понимает своих соотечественников слишком хорошо.
Mutta kokenut matkustaja ymmärtää maanmiehiään liian hyvin.
Але вопытны падарожнік вельмі добра разумее сваіх суайчыннікаў.
Mas o viajante experiente entende seus compatriotas muito bem.
Но опитният пътешественик разбира сънародниците си твърде добре.
Ali iskusni putnik previše dobro razumije svoje sunarodnjake.
Mais le voyageur expérimenté comprend très bien ses compatriotes.
De a tapasztalt utazó túl jól érti honfitársait.
Ali iskusni putnik previše dobro razumije svoje sunarodnjake.
Але досвідчений мандрівник занадто добре розуміє своїх співвітчизників.
Ale skúsený cestovateľ veľmi dobre rozumie svojim krajanom.
Toda izkušen popotnik zelo dobro razume svoje rojak.
لیکن تجربہ کار مسافر اپنے ہم وطنوں کو بہت اچھی طرح سمجھتا ہے۔
Però el viatger experimentat entén massa bé els seus compatriotes.
Но искусниот патник премногу добро ги разбира своите сограѓани.
Ali iskusni putnik previše dobro razume svoje sunarodnike.
Men den erfarna resenären förstår sina landsmän alldeles för väl.
Αλλά ο έμπειρος ταξιδιώτης κατανοεί πολύ καλά τους συμπατριώτες του.
But the experienced traveler understands his compatriots all too well.
Ma il viaggiatore esperto comprende i suoi connazionali fin troppo bene.
Pero el viajero experimentado entiende a sus compatriotas demasiado bien.
Ale zkušený cestovatel rozumí svým krajanům až příliš dobře.
Baina bidaiari esperientziadunak bere herritarrak ondo ulertzen ditu.
لكن المسافر المتمرس يفهم مواطنيه جيدًا جدًا.
しかし、経験豊富な旅行者は自国の人々をあまりにもよく理解しています。
اما مسافر باتجربه به خوبی هموطنانش را درک میکند.
Ale doświadczony podróżnik zbyt dobrze rozumie swoich rodaków.
Dar călătorul experimentat își înțelege concetățenii prea bine.
Men den erfarne rejsende forstår sine landsmænd alt for godt.
אבל המטייל המנוסה מבין את בני ארצו היטב.
Ama deneyimli gezgin, yurttaşlarını çok iyi anlıyor.
Maar de ervaren reiziger begrijpt zijn landgenoten veel te goed.