Doktor Weiß hat für uns gedolmetscht.
Sentence analysis „Doktor Weiß hat für uns gedolmetscht.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Doktor Weiß hat für uns gedolmetscht.“
Doktor Weiß hat für uns gedolmetscht.
Dr. White acted as our interpreter.
Доктор Уайт был нашим переводчиком.
ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
Doktor Hvitt har tolket for oss.
Tohtori Valkoinen on tulkinnut meille.
Доктар Белы перакладаў для нас.
O Doutor Branco traduziu para nós.
Доктор Белият е превел за нас.
Doktor Bijeli je preveo za nas.
Le docteur Blanc a interprété pour nous.
Fehér doktor tolmácsolt nekünk.
Doktor Bijeli je preveo za nas.
Доктор Білий переклав для нас.
Doktor Biel preložil pre nás.
Doktor Bel je tolmačil za nas.
ڈاکٹر وائٹ نے ہمارے لیے ترجمانی کی۔
El doctor Blanc ha interpretat per a nosaltres.
Доктор Бел е превел за нас.
Doktor Beli je preveo za nas.
Doktor Vit har tolkat för oss.
Ο Δρ. Λευκός έχει διερμηνεύσει για εμάς.
Il dottor Bianco ha interpretato per noi.
El doctor Blanco ha interpretado para nosotros.
Doktor Bílý pro nás tlumočil.
Doktore Zuria guretzat itzuli du.
الدكتور الأبيض قد ترجم لنا.
دکتر سفید برای ما ترجمه کرده است.
Doktor Biały tłumaczył dla nas.
Doctorul Alb a tradus pentru noi.
Doktor Hvid har tolket for os.
הדוקטור לבן תרגם עבורנו.
Doktor Beyaz bizim için tercüme etti.
Dokter Wit heeft voor ons vertaald.