Du bist mit Abwaschen dran.
Sentence analysis „Du bist mit Abwaschen dran.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.
Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
dran
Translations of sentence „Du bist mit Abwaschen dran.“
Du bist mit Abwaschen dran.
It's your turn to do the washing-up.
Твоя очередь мыть посуду.
Most te mosogatsz!
Du er ansvarlig for oppvasken.
Sinä olet vuorossa tiskaamassa.
Ты адказваеш за мыццё посуду.
Você é responsável pela lavagem da louça.
Ти си на ред да измиеш чиниите.
Ti si na redu za pranje posuđa.
C'est à toi de faire la vaisselle.
Ti si na redu za pranje suđa.
Ти відповідаєш за миття посуду.
Ty si na rade s umývaním riadu.
Ti si na vrsti za pomivanje posode.
آپ برتن دھونے کے لیے ہیں۔
Tocava a tu fer els plats.
Ти си на ред за миење садови.
Ти си на реду за прање судова.
Det är din tur att diska.
Είσαι στη σειρά να πλύνεις τα πιάτα.
Sei tu a dover lavare i piatti.
Te toca lavar los platos.
Ty jsi na řadě s mytím nádobí.
Zuk duzu plateriak garbitzea.
أنت دورك في غسل الأطباق.
あなたは皿洗いの番です。
تو نوبت شستن ظرفها هستی.
Ty jesteś odpowiedzialny za zmywanie naczyń.
Ești la rândul tău să speli vasele.
Det er din tur til at vaske op.
אתה בתור לשטוף כלים.
Sıra sende, bulaşıkları yıkıyorsun.
Jij bent aan de beurt om af te wassen.