Du solltest den Hund besser anketten, damit er nicht beißt.

Sentence analysis „Du solltest den Hund besser anketten, damit er nicht beißt.

The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, damit NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS: Du solltest den Hund besser anketten, damit NS.

HS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

HS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

NS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Subordinate clause NS: HS, damit er nicht beißt.

NS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

NS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Negation


Negation
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Du solltest den Hund besser anketten, damit er nicht beißt.

German  Du solltest den Hund besser anketten, damit er nicht beißt.

English  You had better chain up the dog so that he won't bite.

Japanese  犬が噛み付かないように鎖で繋いだ方がいいですよ。

Norwegian  Du bør bedre binde hunden, så den ikke biter.

Russian  Тебе лучше привязать собаку, чтобы она не кусала.

Finnish  Sinun pitäisi sitoa koira paremmin, jotta se ei puraise.

Belorussian  Табе варта лепш прывязаць сабаку, каб яна не кусала.

Portuguese  Você deveria amarrar melhor o cachorro para que ele não morda.

Bulgarian  Трябва да вържеш кучето по-добре, за да не хапе.

Croatian  Trebalo bi bolje vezati psa da ne ugrize.

French  Tu devrais mieux attacher le chien pour qu'il ne morde pas.

Hungarian  Jobban meg kellene kötni a kutyát, hogy ne harapjon.

Bosnian  Trebalo bi bolje vezati psa da ne ugrize.

Ukrainian  Тобі слід краще прив'язати собаку, щоб вона не кусала.

Slowakisch  Mal by si lepšie priviazať psa, aby nekousal.

Slovenian  Moral bi bolje privezati psa, da ne ugrizne.

Urdu  تمہیں کتے کو بہتر باندھنا چاہیے تاکہ وہ نہ کاٹے۔

Catalan  Hauries de lligar millor el gos perquè no mossegui.

Macedonian  Треба подобро да го врзеш кучето, за да не каса.

Serbian  Trebalo bi bolje vezati psa da ne ugrize.

Swedish  Du borde binda hunden bättre så att den inte biter.

Greek  Πρέπει να δέσεις καλύτερα τον σκύλο, ώστε να μην δαγκώνει.

Italian  Dovresti legare meglio il cane affinché non morda.

Spanish  Deberías atar mejor al perro para que no muerda.

Czech  Měl bys psa lépe uvázat, aby nekousal.

Basque  Hobe zenbait hobe lotu txakurra, ez dadin.

Arabic  يجب عليك ربط الكلب بشكل أفضل حتى لا يعض.

Persian  شما باید بهتر سگ را ببندید تا نعضد.

Polish  Powinieneś lepiej związać psa, żeby nie gryź.

Romanian  Ar trebui să legi mai bine câinele, ca să nu muște.

Danish  Du bør binde hunden bedre, så den ikke bider.

Hebrew  אתה צריך לקשור את הכלב טוב יותר, כדי שהוא לא ינשוך.

Turkish  Köpeği daha iyi bağlamalısın, böylece ısırmaz.

Dutch  Je zou de hond beter moeten vastbinden, zodat hij niet bijt.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 4046999



Comments


Log in