Du warst mein Retter in der Not.
Sentence analysis „Du warst mein Retter in der Not.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Du warst mein Retter in der Not.“
Du warst mein Retter in der Not.
Bil si moj reševalec v stiski.
הייתה לי המושיע שלי בצרה.
Ти беше моят спасител в беда.
Bio si moj spasitelj u nevolji.
Sei stato il mio salvatore nel bisogno.
Ти був моїм рятівником у біді.
Du var min redder i nød.
Ты быў маім выратавальнікам у патрэбе.
Olit pelastajani hädässä.
Fuiste mi salvador en la necesidad.
Ти беше мојот спасител во неволја.
Zu izan zinen nire salbatzailea beharrean.
Sen zor zamanımda kurtarıcım oldun.
Bio si moj spasitelj u nevolji.
Bio si moj spasitelj u nevolji.
Ai fost salvatorul meu în nevoie.
Du var min redningsmann i nød.
Byłeś moim ratunkiem w potrzebie.
Você foi meu salvador na hora da necessidade.
Tu étais mon sauveur dans le besoin.
كنت منقذي في الشدة.
Ты был моим спасителем в беде.
تم میری مشکل میں میرا مددگار تھے۔
あなたは私の危機の救い主でした。
تو نجاتدهنده من در سختی بودی.
Bol si môj záchranca v núdzi.
You've saved my bacon for me.
Du var min räddare i nöden.
Byl jsi mým zachráncem v nouzi.
Ήσουν ο σωτήρας μου στην ανάγκη.
Vas ser el meu salvador en moments de necessitat.
Jij was mijn redder in nood.
Te voltál a megmentőm a bajban.