Durch Eintracht wächst das Kleine, durch Zwietracht zerfällt das Größte.
Sentence analysis „Durch Eintracht wächst das Kleine, durch Zwietracht zerfällt das Größte.“
The sentence is a compound sentence with 2 main clauses linked together. The structure of the compound sentence is "HS1, HS2." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.
Main clause HS1: Durch Eintracht wächst das Kleine, HS2.
Main clause HS2: HS1, durch Zwietracht zerfällt das Größte.
Translations of sentence „Durch Eintracht wächst das Kleine, durch Zwietracht zerfällt das Größte.“
Durch Eintracht wächst das Kleine, durch Zwietracht zerfällt das Größte.
Gjennom enhet vokser det lille, gjennom splittelse faller det store fra hverandre.
Через единство малое растет, через раздор великое распадается.
Yhteisöllä pieni kasvaa, riidalla suuri hajoaa.
Праз адзінства маленькае расце, праз разлад вялікае распадаецца.
Através da unidade, o pequeno cresce; através da discórdia, o grande se desintegra.
Чрез единство малкото расте, чрез раздор голямото се разпада.
Kroz jedinstvo malo raste, kroz razdor veliko se raspada.
Par l'unité, le petit grandit, par la discorde, le grand se désintègre.
Az egység által a kicsi nő, a viszály által a nagy szétesik.
Kroz jedinstvo malo raste, kroz razdor veliko se raspada.
Через єдність мале зростає, через розбрат велике розпадається.
Cez jednotu malé rastie, cez rozpor veľké sa rozpadá.
Skozi enotnost malo raste, skozi razdor veliko razpada.
اتحاد کے ذریعے چھوٹا بڑھتا ہے، اختلاف کے ذریعے بڑا ٹوٹتا ہے۔
A través de la unitat, el petit creix; a través de la discòrdia, el gran es desintegra.
Преку единство малото расте, преку раздорот големото се распаѓа.
Kroz jedinstvo malo raste, kroz razdor veliko se raspada.
Genom enhet växer det lilla, genom splittring faller det stora isär.
Μέσω της ενότητας το μικρό μεγαλώνει, μέσω της διχόνοιας το μεγάλο διαλύεται.
Through unity, the small grows; through discord, the great falls apart.
Attraverso l'unità, il piccolo cresce; attraverso la discordia, il grande si disintegra.
A través de la unidad, lo pequeño crece; a través de la discordia, lo grande se desintegra.
Sjednocením malé roste, roztržkou velké se rozpadá.
Elkarrekin, txikia hazten da, desadostasunarekin, handia desegiten da.
من خلال الوحدة، ينمو الصغير، ومن خلال الخلاف، يتفكك الكبير.
団結によって小さなものは成長し、対立によって大きなものは崩壊する。
از طریق اتحاد، کوچک رشد میکند و از طریق اختلاف، بزرگ از هم میپاشد.
Przez jedność małe rośnie, przez niezgodę wielkie się rozpada.
Prin unitate, cel mic crește; prin discordie, cel mare se destramă.
Gennem enhed vokser det lille, gennem splid falder det store fra hinanden.
באמצעות אחדות הקטן גדל, באמצעות סכסוך הגדול מתפרק.
Birlikle küçük büyür, ayrılıkla büyük parçalanır.
Door eenheid groeit het kleine, door verdeeldheid valt het grote uiteen.