Ein Amerikaner hat mich im Bahnhof angesprochen.
Sentence analysis „Ein Amerikaner hat mich im Bahnhof angesprochen.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Ein Amerikaner hat mich im Bahnhof angesprochen.“
Ein Amerikaner hat mich im Bahnhof angesprochen.
Un estadounidense me habló en la estación.
Un Américain m'a parlé à la gare.
Uno statunitense mi rivolse la parola in stazione.
En amerikaner snakket med meg på stasjonen.
Американец заговорил со мной на вокзале.
Amerikkalainen puhui minulle asemalla.
Амерыканец загаварыў са мной на вакзале.
Um americano falou comigo na estação.
Американец ми заговори на гарата.
Amerikanac me je razgovarao na kolodvoru.
Egy amerikai megszólított a pályaudvaron.
Amerikanac me je razgovarao na stanici.
Американець заговорив зі мною на вокзалі.
Američan sa so mnou rozprával na stanici.
Američan me je nagovoril na postaji.
ایک امریکی نے مجھے اسٹیشن پر بات کی.
Un americà m'ha parlat a l'estació.
Американецот ми се обрати на железничката станица.
Amerikanac me je razgovarao na stanici.
En amerikan pratade med mig på stationen.
Ένας Αμερικανός μου μίλησε στον σταθμό.
An American spoke to me at the station.
Američan se se mnou na nádraží bavil.
Amerikarra batek hitz egin dit niri geltokian.
تحدث إلي أمريكي في المحطة.
アメリカ人が駅で私に話しかけました。
یک آمریکایی در ایستگاه با من صحبت کرد.
Amerykanin zagadał do mnie na dworcu.
Un american mi-a vorbit la gară.
En amerikaner talte til mig på stationen.
אמריקאי פנה אלי בתחנה.
Bir Amerikalı benimle istasyonda konuştu.
Een Amerikaan sprak me aan op het station.