Ein Aschenregen verfinstert den Horizont.
Sentence analysis „Ein Aschenregen verfinstert den Horizont.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Ein Aschenregen verfinstert den Horizont.“
Ein Aschenregen verfinstert den Horizont.
Et aske-regn mørklegger horisonten.
Пепельный дождь затемняет горизонт.
Tuhkasaate tummuttaa horisonttia.
Попельны дождж зацямняе гарызонт.
Uma chuva de cinzas escurece o horizonte.
Пепелив дъжд затъмнява хоризонта.
Kiša pepela zatamnjuje horizont.
Une pluie de cendres assombrit l'horizon.
Hamufelhő sötétíti el a horizontot.
Kiša pepela zatamnjuje horizont.
Дощ з попелу затемнює горизонт.
Dážď popola zatemňuje horizont.
Dež iz pepela temni obzor.
ایک راکھ کی بارش افق کو تاریک کرتی ہے۔
Una pluja de cendra enfosqueix l'horitzó.
Дожд од пепел го затемнува хоризонтот.
Kiša pepela zatamnjuje horizont.
En askregn mörknar horisonten.
Μια βροχή στάχτης σκοτεινιάζει τον ορίζοντα.
An ash rain darkens the horizon.
Una pioggia di cenere oscura l'orizzonte.
Una lluvia de cenizas oscurece el horizonte.
Popelavý déšť zatemňuje horizont.
Hondar euriak iluntzen du horizontea.
مطر الرماد يظلم الأفق.
灰の雨が地平線を暗くする。
باران خاکستر افق را تیره میکند.
Deszcz popiołu zaciemnia horyzont.
O ploaie de cenușă întunecă orizontul.
Et askevejr mørkner horisonten.
גשם של אפר מכסה את האופק.
Kül yağmuru ufku karartıyor.
Een asregen verduistert de horizon.