Ein Blutstrom quoll aus seinem Mund, und ein wenig später starb er.

Sentence analysis „Ein Blutstrom quoll aus seinem Mund, und ein wenig später starb er.

The sentence is a compound sentence with 2 main clauses linked together. The structure of the compound sentence is "HS1, und HS2." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS1: Ein Blutstrom quoll aus seinem Mund, und HS2.

HS1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS1 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Main clause HS2: HS1, und ein wenig später starb er.

HS2 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS2 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Ein Blutstrom quoll aus seinem Mund, und ein wenig später starb er.

German  Ein Blutstrom quoll aus seinem Mund, und ein wenig später starb er.

Norwegian  En blodstrøm fløt ut av munnen hans, og litt senere døde han.

Russian  Из его рта хлестала кровь, и немного позже он умер.

Finnish  Verivirta pulppusi hänen suustaan, ja vähän myöhemmin hän kuoli.

Belorussian  Кроў лілася з яго рота, і крыху пазней ён памёр.

Portuguese  Um fluxo de sangue jorrou de sua boca, e um pouco depois ele morreu.

Bulgarian  Кръв потече от устата му, а малко по-късно той умря.

Croatian  Potok krvi izlijevao se iz njegovih usta, a malo kasnije umro je.

French  Un flot de sang jaillissait de sa bouche, et un peu plus tard, il est mort.

Hungarian  Vérfolyás ömlött a szájából, és kicsit később meghalt.

Bosnian  Potok krvi je izlazio iz njegovih usta, a malo kasnije je umro.

Ukrainian  Потік крові виливався з його рота, а трохи пізніше він помер.

Slowakisch  Prúd krvi vytekal z jeho úst a o chvíľu neskôr zomrel.

Slovenian  Reka krvi je tekla iz njegovih ust, in malo kasneje je umrl.

Urdu  اس کے منہ سے خون کا بہاؤ نکلا، اور تھوڑی دیر بعد وہ مر گیا۔

Catalan  Un flux de sang va brollar de la seva boca, i una mica més tard va morir.

Macedonian  Поток на крв излегуваше од неговата уста, а малку подоцна умре.

Serbian  Potok krvi je izlazio iz njegovih usta, a malo kasnije je umro.

Swedish  En blodström flödade från hans mun, och lite senare dog han.

Greek  Ένα ρεύμα αίματος έρρευσε από το στόμα του, και λίγο αργότερα πέθανε.

English  A stream of blood flowed from his mouth, and a little later he died.

Italian  Un flusso di sangue sgorgò dalla sua bocca, e poco dopo morì.

Spanish  Un torrente de sangre brotó de su boca, y un poco después murió.

Czech  Proud krve vycházel z jeho úst a o chvíli později zemřel.

Basque  Odolaren fluxua irten zen bere ahotik, eta pixka bat beranduago hil zen.

Arabic  تدفق الدم من فمه، وبعد قليل توفي.

Japanese  血流が彼の口からあふれ出し、少し後に彼は死んだ。

Persian  جریان خون از دهان او بیرون آمد و کمی بعد او مرد.

Polish  Strumień krwi wypływał z jego ust, a chwilę później umarł.

Romanian  Un flux de sânge a ieșit din gura lui, iar puțin mai târziu a murit.

Danish  En blodstrøm flød ud af hans mund, og lidt senere døde han.

Hebrew  זרם דם פרץ מפיו, וכעבור מעט זמן מת.

Turkish  Ağzından bir kan akıntısı çıktı ve biraz sonra öldü.

Dutch  Een stroom bloed stroomde uit zijn mond, en even later stierf hij.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 447328



Comments


Log in