Ein Kurier kündigt an, dass der Feind ankommt.
Sentence analysis „Ein Kurier kündigt an, dass der Feind ankommt.“
The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, dass NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate. It is a declarative sentence.
Main clause HS: Ein Kurier kündigt an, dass NS.
Subordinate clause NS: HS, dass der Feind ankommt.
Translations of sentence „Ein Kurier kündigt an, dass der Feind ankommt.“
Ein Kurier kündigt an, dass der Feind ankommt.
Kurir oznanja, da sovražnik prihaja.
שליח מודיע שהאויב מגיע.
Куриерът обявява, че врагът идва.
Kurir najavljuje da neprijatelj dolazi.
Un corriere annuncia che il nemico sta arrivando.
Кур'єр оголошує, що ворог наближається.
En bud bringer besked om, at fjenden ankommer.
Кур'ер аб'яўляе, што вораг прыходзіць.
Kuriiri ilmoittaa, että vihollinen saapuu.
Un mensajero anuncia que el enemigo llega.
Курирот најавува дека непријателот пристигнува.
Kuriero bate iragartzen du etsaiak iristen dela.
Bir kurye, düşmanın geldiğini duyuruyor.
Kurir najavljuje da neprijatelj dolazi.
Kurir najavljuje da neprijatelj dolazi.
Un curier anunță că inamicul sosește.
En budbringeren kunngjør at fienden kommer.
Kurier ogłasza, że wróg nadchodzi.
Um mensageiro anuncia que o inimigo está chegando.
Un coursier annonce que l'ennemi arrive.
يعلن رسول أن العدو قادم.
Курьер объявляет, что враг приближается.
ایک پیغام رساں اعلان کرتا ہے کہ دشمن آ رہا ہے۔
宅配便が敵が到着することを告げます。
یک پیک اعلام میکند که دشمن در حال آمدن است.
Kuriér oznamuje, že nepriateľ prichádza.
A courier announces that the enemy is arriving.
En budbärare meddelar att fienden kommer.
Kurýr oznamuje, že nepřítel přichází.
Ένας ταχυδρόμος ανακοινώνει ότι ο εχθρός έρχεται.
Un missatger anuncia que l'enemic arriba.
Een koerier kondigt aan dat de vijand aankomt.
Egy futár bejelenti, hogy az ellenség érkezik.