Ein Unglück kommt selten allein.

Sentence analysis „Ein Unglück kommt selten allein.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Ein Unglück kommt selten allein.

German  Ein Unglück kommt selten allein.

Slovenian  Nesreča redko pride sama.

Hebrew  אסון rarely מגיע לבד.

Bulgarian  Нещастие рядко идва само.

Serbian  Nevolja retko dolazi sama.

Italian  La sfortuna non arriva mai da sola.

Ukrainian  Нещастя рідко приходить саме.

Danish  En ulykke kommer sjældent alene.

Belorussian  Няпраўда прыходзіць рэдка адна.

Finnish  Onnettomuus ei tule yksin.

Spanish  Las desgracias nunca vienen solas.

Macedonian  Несреќата ретко доаѓа сама.

Basque  Zorigaiztapen bat gutxi etortzen da bakarrik.

Turkish  Bir talihsizlik nadiren yalnız gelir.

Bosnian  Nevolja rijetko dolazi sama.

Croatian  Nevolja rijetko dolazi sama.

Romanian  Un accident rar vine singur.

Norwegian  En ulykke kommer sjelden alene.

Polish  Nieszczęście rzadko przychodzi samo.

Portuguese  Um infortúnio raramente vem sozinho.

Arabic  لا تأتي المصائب فُرَادَى.

French  Un malheur n'arrive jamais seul.

Russian  Пришла беда — отворяй ворота́.

Urdu  ایک بدقسمتی کم ہی اکیلی آتی ہے.

Japanese  不幸は仲間を好む。

Persian  یک بدبختی به ندرت تنها می‌آید.

Slowakisch  Nešťastie zriedka prichádza samo.

English  Misfortunes never come singly.

Swedish  En olycka kommer sällan ensam.

Czech  Neštěstí málokdy přichází samo.

Greek  Ενός κακού μύρια έπονται.

Catalan  Un infortuni arriba poc sovint sol.

Dutch  Een ongeluk komt zelden alleen.

Hungarian  A baj nem jár egyedül.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 371806



Comments


Log in