Eine Schicht Laub liegt auf dem Bürgersteig.
Sentence analysis „Eine Schicht Laub liegt auf dem Bürgersteig.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Eine Schicht Laub liegt auf dem Bürgersteig.“
Eine Schicht Laub liegt auf dem Bürgersteig.
A layer of leaves lies on the pavement.
Hay una capa de hojas en la acera.
Et lag med blader ligger på fortauet.
Слой листьев лежит на тротуаре.
Kerros lehtiä on jalkakäytävällä.
Слой лісця ляжыць на тратуары.
Uma camada de folhas está sobre a calçada.
Слой от листа лежи на тротоара.
Sloj lišća leži na trotuaru.
Une couche de feuilles est sur le trottoir.
Egy réteg levél fekszik a járdán.
Sloj lišća leži na trotoaru.
Шар листя лежить на тротуарі.
Vrstva listov leží na chodníku.
Plast listov leži na pločniku.
پتوں کی ایک تہہ فٹ پاتھ پر ہے.
Una capa de fulles està sobre la vorera.
Слој на лисја лежи на тротоарот.
Sloj lišća leži na trotoaru.
Ett lager av löv ligger på trottoaren.
Μια στρώση φύλλων βρίσκεται στο πεζοδρόμιο.
Uno strato di foglie si trova sul marciapiede.
Vrstva listí leží na chodníku.
Hosto geruza bat da oinezko bidean.
طبقة من الأوراق تقع على الرصيف.
歩道に葉の層がある。
یک لایه برگ روی پیادهرو قرار دارد.
Warstwa liści leży na chodniku.
Un strat de frunze se află pe trotuar.
Et lag af blade ligger på fortovet.
שכבת עלים מונחת על המדרכה.
Bir kat yaprak kaldırımda yatıyor.
Een laag bladeren ligt op het trottoir.