Eine Weitergabe ist nur unter derselben oder einer äquivalenten Lizenz gestattet.

Sentence analysis „Eine Weitergabe ist nur unter derselben oder einer äquivalenten Lizenz gestattet.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Predicative


Subject property
Question: Wie oder was ist das Subjekt?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Eine Weitergabe ist nur unter derselben oder einer äquivalenten Lizenz gestattet.

German  Eine Weitergabe ist nur unter derselben oder einer äquivalenten Lizenz gestattet.

English  Sharing is permitted only under the same or an equivalent license.

Norwegian  Videreføring er kun tillatt under samme eller en ekvivalent lisens.

Russian  Передача разрешена только по той же или эквивалентной лицензии.

Finnish  Siirto on sallittua vain saman tai vastaavan lisenssin alla.

Belorussian  Перадача дазволена толькі па той жа або эквівалентнай ліцэнзіі.

Portuguese  A transferência é permitida apenas sob a mesma ou uma licença equivalente.

Bulgarian  Предаването е разрешено само при същата или еквивалентна лицензия.

Croatian  Prenos je dopušten samo pod istom ili ekvivalentnom licencom.

French  La transmission n'est autorisée que sous la même licence ou une licence équivalente.

Hungarian  A továbbadás csak ugyanazon vagy egyenértékű licenc alatt megengedett.

Bosnian  Prenos je dozvoljen samo pod istom ili ekvivalentnom licencom.

Ukrainian  Передача дозволена лише за тією ж або еквівалентною ліцензією.

Slowakisch  Prenos je povolený iba pod rovnakou alebo ekvivalentnou licenciou.

Slovenian  Prenos je dovoljen le pod isto ali ekvivalentno licenco.

Urdu  منتقلی صرف اسی یا مساوی لائسنس کے تحت اجازت ہے۔

Catalan  La transmissió només està permesa sota la mateixa o una llicència equivalent.

Macedonian  Преносот е дозволен само под истата или еквивалентна лиценца.

Serbian  Prenos je dozvoljen samo pod istom ili ekvivalentnom licencom.

Swedish  Överföring är endast tillåten under samma eller en motsvarande licens.

Greek  Η μεταβίβαση επιτρέπεται μόνο υπό την ίδια ή μια ισοδύναμη άδεια.

Italian  La trasmissione è consentita solo con la stessa licenza o una licenza equivalente.

Spanish  La transferencia solo está permitida bajo la misma o una licencia equivalente.

Czech  Převod je povolen pouze na základě stejné nebo ekvivalentní licence.

Basque  Transferentzia bakarrik baimentzen da lizentzia berberaren edo baliokide baten pean.

Arabic  يسمح بالنقل فقط بموجب نفس الترخيص أو ترخيص مكافئ.

Japanese  転送は同じライセンスまたは同等のライセンスの下でのみ許可されます。

Persian  انتقال تنها تحت همان مجوز یا مجوز معادل مجاز است.

Polish  Przekazywanie jest dozwolone tylko na podstawie tej samej lub równoważnej licencji.

Romanian  Transmiterea este permisă doar sub aceeași licență sau o licență echivalentă.

Danish  Videregivelse er kun tilladt under den samme eller en ækvivalent licens.

Hebrew  העברה מותרת רק תחת אותה רישיון או רישיון מקביל.

Turkish  Aktarım yalnızca aynı veya eşdeğer bir lisans altında izin verilir.

Dutch  Doorgeven is alleen toegestaan onder dezelfde of een equivalente licentie.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 11185132



Comments


Log in