Eine gesunde Ernährung ist wichtig.

Sentence analysis „Eine gesunde Ernährung ist wichtig.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Predicative


Subject property
Question: Wie oder was ist das Subjekt?


Translations of sentence „Eine gesunde Ernährung ist wichtig.

German  Eine gesunde Ernährung ist wichtig.

Slovenian  Zdrava prehrana je pomembna.

Hebrew  תזונה בריאה היא חשובה.

Bulgarian  Здравословното хранене е важно.

Serbian  Zdrava ishrana je važna.

Italian  Una dieta sana è importante.

Ukrainian  Здорове харчування важливе.

Danish  En sund kost er vigtig.

Belorussian  Здаровае харчаванне важна.

Finnish  Terveellinen ravinto on tärkeää.

Spanish  Una alimentación saludable es importante.

Macedonian  Здравата исхрана е важна.

Basque  Elikadura osasuntsua garrantzitsua da.

Turkish  Sağlıklı beslenme önemlidir.

Bosnian  Zdrava ishrana je važna.

Croatian  Zdrava prehrana je važna.

Romanian  O alimentație sănătoasă este importantă.

Norwegian  Et sunt kosthold er viktig.

Polish  Zdrowa dieta jest ważna.

Portuguese  Uma alimentação saudável é importante.

Arabic  النظام الغذائي الصحي مهم.

French  Une alimentation saine est importante.

Russian  Здоровое питание важно.

Urdu  صحت مند غذا اہم ہے۔

Japanese  健康的な食事は重要です。

Persian  رژیم غذایی سالم مهم است.

Slowakisch  Zdravá strava je dôležitá.

English  A healthy diet is important.

Swedish  En hälsosam kost är viktig.

Czech  Zdravá strava je důležitá.

Greek  Μια υγιεινή διατροφή είναι σημαντική.

Catalan  Una alimentació saludable és important.

Dutch  Een gezonde voeding is belangrijk.

Hungarian  Az egészséges táplálkozás fontos.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 9701897



Comments


Log in