Einen Eid schwören ist nicht Rüben graben.
Sentence analysis „Einen Eid schwören ist nicht Rüben graben.“
The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "NS HS." The sentence contains the following constituents: Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Subordinate clause NS: Einen Eid schwören HS.
Main clause HS: NS ist nicht Rüben graben.
NS Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
NS
HS Negation
Negation
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Translations of sentence „Einen Eid schwören ist nicht Rüben graben.“
Einen Eid schwören ist nicht Rüben graben.
Å sverge en ed er ikke å grave rødbeter.
Клясться - это не копать свеклу.
Vannominen valaa ei ole punajuurien kaivamista.
Клятва - гэта не капанне буракоў.
Fazer um juramento não é cavar beterrabas.
Кълня се не е копаене на цвекло.
Polaganje zakletve nije kopanje repe.
Jurer n'est pas creuser des betteraves.
Esküt tenni nem répaásás.
Polaganje zakletve nije kopanje repe.
Клястися - це не копати буряк.
Sľubovať nie je kopanie repy.
Prisega ni kopanje rdeče pese.
قسم کھانا گاجر کھودنے کے مترادف نہیں ہے۔
Fer un jurament no és excavar remolatxa.
Давањето заклетва не е копање на цвекло.
Polaganje zakletve nije kopanje repe.
Att svära en ed är inte att gräva rödbetor.
Ο όρκος δεν είναι να σκάβεις παντζάρια.
Swearing an oath is not digging beets.
Giurare non è scavare barbabietole.
Jurar no es cavar remolachas.
Složit přísahu není kopání řepy.
Aditza ematea ez da errutabakoak lurra.
أداء اليمين ليس حفر الشمندر.
誓いを立てることはビートを掘ることではありません。
قسم خوردن به معنای کندن چغندر نیست.
Złożenie przysięgi to nie kopanie buraków.
A face un jurământ nu este a săpa sfeclă.
At aflægge en ed er ikke at grave rødbeder.
להישבע זה לא לחפור סלק.
Yemin etmek, pancar kazmak değildir.
Een eed zweren is geen bieten graven.