Er übernachtet bei einem Freund.

Sentence analysis „Er übernachtet bei einem Freund.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Er übernachtet bei einem Freund.

German  Er übernachtet bei einem Freund.

Slovenian  On prenoči pri prijatelju.

Hebrew  הוא ישן אצל חבר.

Bulgarian  Той пренощува при приятел.

Serbian  On prenoći kod prijatelja.

Italian  Lui passa la notte da un amico.

Ukrainian  Він ночує у друга.

Danish  Han overnatter hos en ven.

Belorussian  Ён начываецца ў сябра.

Finnish  Hän yöpyy ystävän luona.

Spanish  Él pasa la noche en casa de un amigo.

Macedonian  Тој преноќува кај пријател.

Basque  Hark egon da lagun baten etxean.

Turkish  O, bir arkadaşının evinde kalıyor.

Bosnian  On prenoći kod prijatelja.

Romanian  El petrece noaptea la un prieten.

Croatian  On prenoći kod prijatelja.

Polish  On nocuje u przyjaciela.

Norwegian  Han overnatter hos en venn.

Portuguese  Ele passa a noite na casa de um amigo.

French  Il passe la nuit chez un ami.

Arabic  هو يقضي الليل عند صديق.

Russian  Он ночует у друга.

Urdu  وہ ایک دوست کے ہاں رات گزارتا ہے۔

Japanese  彼なら友達んちに泊まるよ。

Persian  او شب را در خانه یک دوست می‌گذراند.

Slowakisch  On prenocuje u priateľa.

English  He is staying overnight at a friend's.

Czech  On přenocuje u přítele.

Swedish  Han övernattar hos en vän.

Greek  Αυτός διανυκτερεύει σε έναν φίλο.

Dutch  Hij overnacht bij een vriend.

Hungarian  Egy barátnál alszik.

Catalan  Ell passa la nit a casa d'un amic.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 10643974



Comments


Log in