Er baute Krankenhäuser und verhalf den Menschen Afrikas zu einem besseren Leben.

Sentence analysis „Er baute Krankenhäuser und verhalf den Menschen Afrikas zu einem besseren Leben.

The sentence is a compound sentence with 2 main clauses linked together. The structure of the compound sentence is "HS1 und HS2." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS1: Er baute Krankenhäuser und HS2.

HS1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS1 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

Main clause HS2: HS1 und verhalf den Menschen Afrikas zu einem besseren Leben.

HS1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS2 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

HS2 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Er baute Krankenhäuser und verhalf den Menschen Afrikas zu einem besseren Leben.

German  Er baute Krankenhäuser und verhalf den Menschen Afrikas zu einem besseren Leben.

English  He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives.

Hungarian  Kórházakat épített és segített az afrikaiaknak javítani az életükön.

Norwegian  Han bygde sykehus og hjalp folk i Afrika til et bedre liv.

Russian  Он строил больницы и помогал людям в Африке жить лучше.

Finnish  Hän rakensi sairaaloita ja auttoi Afrikan ihmisiä parempaan elämään.

Belorussian  Ён будаваў бальніцы і дапамагаў людзям Афрыкі жыць лепш.

Portuguese  Ele construiu hospitais e ajudou as pessoas da África a terem uma vida melhor.

Bulgarian  Той построи болници и помогна на хората в Африка да имат по-добър живот.

Croatian  On je gradio bolnice i pomogao ljudima u Africi da imaju bolji život.

French  Il a construit des hôpitaux et a aidé les gens d'Afrique à avoir une vie meilleure.

Bosnian  On je gradio bolnice i pomogao ljudima u Africi da imaju bolji život.

Ukrainian  Він будував лікарні і допомагав людям в Африці жити краще.

Slowakisch  Staval nemocnice a pomáhal ľuďom v Afrike k lepšiemu životu.

Slovenian  Zgradil je bolnišnice in pomagal ljudem v Afriki do boljšega življenja.

Urdu  اس نے اسپتال بنائے اور افریقہ کے لوگوں کو بہتر زندگی گزارنے میں مدد کی۔

Catalan  Va construir hospitals i va ajudar la gent d'Àfrica a tenir una vida millor.

Macedonian  Тој градел болници и им помагал на луѓето во Африка да имаат подобар живот.

Serbian  On je gradio bolnice i pomogao ljudima u Africi da imaju bolji život.

Swedish  Han byggde sjukhus och hjälpte människor i Afrika till ett bättre liv.

Greek  Έχτισε νοσοκομεία και βοήθησε τους ανθρώπους της Αφρικής να έχουν μια καλύτερη ζωή.

Italian  Ha costruito ospedali e ha aiutato le persone in Africa a vivere meglio.

Spanish  Construyó hospitales y ayudó a la gente de África a tener una vida mejor.

Czech  Stavěl nemocnice a pomáhal lidem v Africe k lepšímu životu.

Basque  Ospitaleak eraiki zituen eta Afrikako jendeari bizitza hobea izaten lagundu zien.

Arabic  بنى مستشفيات وساعد الناس في إفريقيا على الحصول على حياة أفضل.

Japanese  彼は病院を建設し、アフリカの人々により良い生活を提供しました。

Persian  او بیمارستان‌هایی ساخت و به مردم آفریقا کمک کرد تا زندگی بهتری داشته باشند.

Polish  Zbudował szpitale i pomógł ludziom w Afryce w prowadzeniu lepszego życia.

Romanian  A construit spitale și a ajutat oamenii din Africa să aibă o viață mai bună.

Danish  Han byggede hospitaler og hjalp folk i Afrika til et bedre liv.

Hebrew  הוא בנה בתי חולים ועזר לאנשים באפריקה לחיות חיים טובים יותר.

Turkish  Hastaneler inşa etti ve Afrika'daki insanlara daha iyi bir yaşam sağlamalarına yardımcı oldu.

Dutch  Hij bouwde ziekenhuizen en hielp de mensen in Afrika aan een beter leven.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 673288



Comments


Log in