Er befahl ihnen, die Gefangenen freizulassen.

Sentence analysis „Er befahl ihnen, die Gefangenen freizulassen.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

Dative object


Indirect object · Dative
Question: Wem?


Translations of sentence „Er befahl ihnen, die Gefangenen freizulassen.

German  Er befahl ihnen, die Gefangenen freizulassen.

English  He ordered them to release the prisoners.

Hungarian  Megparancsolta nekik, hogy engedjék szabadon a rabokat.

Dutch  Hij beval hen om de gevangenen vrij te laten.

Japanese  彼は彼らに囚人を釈放するように命令した。

Norwegian  Han befalte dem å slippe fangene.

Russian  Он приказал им освободить заключенных.

Finnish  Hän käski heitä vapauttamaan vangit.

Belorussian  Ён загадаў ім вызваліць палонных.

Portuguese  Ele ordenou que eles libertassem os prisioneiros.

Bulgarian  Той им заповяда да освободят затворниците.

Croatian  Naredio je da oslobode zatvorenike.

French  Il leur a ordonné de libérer les prisonniers.

Bosnian  Naredio im je da oslobode zatvorenike.

Ukrainian  Він наказав їм звільнити в'язнів.

Slowakisch  Prikázal im, aby oslobodili väzňov.

Slovenian  Ukazal je, naj osvobodijo zapornike.

Urdu  اس نے انہیں قیدیوں کو آزاد کرنے کا حکم دیا۔

Catalan  Els va ordenar que alliberessin els presos.

Macedonian  Им нареди да ги ослободат затворениците.

Serbian  Naredio im je da oslobode zatvorenike.

Swedish  Han beordrade dem att frigöra fångarna.

Greek  Τους διέταξε να απελευθερώσουν τους κρατούμενους.

Italian  Lui ordinò loro di liberare i prigionieri.

Spanish  Les ordenó que liberaran a los prisioneros.

Czech  Přikázal jim, aby propustili vězně.

Basque  Agindu zienei presoak askatzeko.

Arabic  أمرهم بإطلاق سراح السجناء.

Persian  او به آنها دستور داد که زندانیان را آزاد کنند.

Polish  Rozkazał im uwolnić więźniów.

Romanian  Le-a ordonat să elibereze prizonierii.

Danish  Han befalede dem at frigive fangerne.

Hebrew  הוא ציווה עליהם לשחרר את האסירים.

Turkish  Onlara mahkumları serbest bırakmalarını emretti.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1808002



Comments


Log in