Er befahl mir aufzustehen.
Sentence analysis „Er befahl mir aufzustehen.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.
Predicate
Sentence statement
Question:
Was tut Subjekt bzw. was geschieht?
befahl aufzustehen
Translations of sentence „Er befahl mir aufzustehen.“
Er befahl mir aufzustehen.
Ukazal mi je, naj vstanem.
הוא ציווה עלי לקום.
Той ми заповяда да стана.
Naredio mi je da ustanem.
Mi ordinò di alzarmi.
Він наказав мені встати.
Han befalede mig at rejse mig.
Ён загадаў мне ўстаць.
Hän käski minun nousta.
Él me ordenó que me parara.
Тој ми нареди да станам.
Agindu zidan altxatzeko.
Bana kalkmamı emretti.
Naredio mi je da ustanem.
Naredio mi je da ustanem.
Mi-a poruncit să mă ridic.
Han befalte meg å reise meg.
On kazał mi wstać.
Ele me ordenou a levantar.
أمرني أن أقف.
Il m'ordonna de me lever.
Он приказал мне встать.
اس نے مجھے اٹھنے کا حکم دیا۔
彼は私に起立するように命令した。
او به من دستور داد که بلند شوم.
Prikázal mi, aby som vstal.
He ordered me to stand up.
Han befallde mig att stiga upp.
Přikázal mi, abych vstal.
Μου διέταξε να σηκωθώ.
Em va ordenar que em llevés.
Megparancsolta, hogy álljak fel.
Hij gaf me het bevel om op te staan.