Er boxt im Schwergewicht.

Sentence analysis „Er boxt im Schwergewicht.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Er boxt im Schwergewicht.

German  Er boxt im Schwergewicht.

Norwegian  Han bokser i tungvekt.

Russian  Он боксирует в тяжелом весе.

Finnish  Hän nyrkkeilee raskaassa sarjassa.

Belorussian  Ён боксуе ў цяжкай вазе.

Portuguese  Ele boxeia na categoria peso pesado.

Bulgarian  Той боксира в тежка категория.

Croatian  On boksa u teškoj kategoriji.

French  Il boxe dans la catégorie poids lourds.

Hungarian  Ő nehézsúlyban bokszol.

Bosnian  On boksa u teškoj kategoriji.

Ukrainian  Він боксує у важкій вазі.

Slowakisch  On boxuje v ťažkej váhe.

Slovenian  On boksa v težki kategoriji.

Urdu  وہ بھاری وزن میں باکسنگ کرتا ہے۔

Catalan  Ell boxeja en pes pesat.

Macedonian  Тој боксува во тешка категорија.

Serbian  Он боксује у тешкој категорији.

Swedish  Han boxar i tungvikt.

Greek  Αυτός πυγμαχεί στην κατηγορία βαρέων βαρών.

English  He boxes in the heavyweight division.

Italian  Lui boxa nei pesi massimi.

Spanish  Él boxea en la categoría de peso pesado.

Czech  On boxuje v těžké váze.

Basque  Baxu egiten du pisu astunetan.

Arabic  هو يتبارز في فئة الوزن الثقيل.

Japanese  彼はヘビー級でボクシングをしています。

Persian  او در وزن سنگین بوکس می‌زند.

Polish  On boksuje w wadze ciężkiej.

Romanian  El boxează la grea.

Danish  Han bokser i sværvægtsklassen.

Hebrew  הוא מתאגרף במשקל כבד.

Turkish  O, ağır sıklet boks yapıyor.

Dutch  Hij bokst in het zwaargewicht.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 103313



Comments


Log in