Er fährt durch die Straßen, als fahnde er nach einem Todfeind.

Sentence analysis „Er fährt durch die Straßen, als fahnde er nach einem Todfeind.

The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS: Er fährt durch die Straßen, NS.

HS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

NS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Subordinate clause NS: HS, als fahnde er nach einem Todfeind.

NS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

NS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Er fährt durch die Straßen, als fahnde er nach einem Todfeind.

German  Er fährt durch die Straßen, als fahnde er nach einem Todfeind.

Norwegian  Han kjører gjennom gatene, som om han leter etter en dødsfiende.

Russian  Он едет по улицам, как будто ищет заклятого врага.

Finnish  Hän ajaa katuja pitkin, ikään kuin etsisi kuolemanvihollista.

Belorussian  Ён едзе па вуліцах, нібы шукае смяротнага ворага.

Portuguese  Ele dirige pelas ruas, como se estivesse à procura de um inimigo mortal.

Bulgarian  Той кара през улиците, сякаш търси смъртен враг.

Croatian  On vozi ulicama, kao da traži smrtnog neprijatelja.

French  Il roule dans les rues, comme s'il cherchait un ennemi mortel.

Hungarian  Az utcákon hajt, mintha halálos ellenséget keresne.

Bosnian  On vozi ulicama, kao da traži smrtnog neprijatelja.

Ukrainian  Він їде вулицями, ніби шукає смертельного ворога.

Slowakisch  Jazdí ulicami, akoby hľadal smrteľného nepriateľa.

Slovenian  Vozi po ulicah, kot da išče smrtnega sovražnika.

Urdu  وہ سڑکوں پر چلتا ہے، جیسے وہ ایک جان لیوا دشمن کی تلاش میں ہو۔

Catalan  Ell condueix pels carrers, com si busqués un enemic mortal.

Macedonian  Тој вози низ улиците, како да бара смртен непријател.

Serbian  On vozi ulicama, kao da traži smrtnog neprijatelja.

Swedish  Han kör genom gatorna, som om han letar efter en dödsfiende.

Greek  Οδηγεί στους δρόμους, σαν να ψάχνει για έναν θανάσιμο εχθρό.

English  He drives through the streets as if he is searching for a mortal enemy.

Italian  Lui guida per le strade, come se stesse cercando un nemico mortale.

Spanish  Él conduce por las calles, como si estuviera buscando a un enemigo mortal.

Czech  Jede ulicemi, jako by hledal smrtelného nepřítele.

Basque  Kaleetan gidatzen du, heriotza-etsai baten bila dabiltzala bezala.

Arabic  يقود في الشوارع كما لو كان يبحث عن عدو مميت.

Japanese  彼は通りを走りながら、まるで宿敵を探しているかのようです。

Persian  او در خیابان‌ها می‌رانَد، گویی به دنبال یک دشمن مرگبار است.

Polish  On jeździ ulicami, jakby szukał śmiertelnego wroga.

Romanian  El conduce pe străzi, ca și cum ar căuta un dușman mortal.

Danish  Han kører gennem gaderne, som om han leder efter en dødsfjende.

Hebrew  הוא נוסע ברחובות, כאילו הוא מחפש אויב מוות.

Turkish  Sokaklarda, sanki ölümcül bir düşman arıyormuş gibi gidiyor.

Dutch  Hij rijdt door de straten, alsof hij op zoek is naar een dodelijke vijand.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 715208



Comments


Log in