Er geriet in Rage.

Sentence analysis „Er geriet in Rage.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Er geriet in Rage.

German  Er geriet in Rage.

Norwegian  Han ble rasende.

Russian  Он пришёл в ярость.

Finnish  Hän suuttui.

Belorussian  Ён раззлаваўся.

Portuguese  Ele ficou furioso.

Bulgarian  Той се разгневи.

Croatian  Postao je bijesan.

French  Il est devenu furieux.

Hungarian  Dühbe gurult.

Bosnian  Postao je ljut.

Ukrainian  Він розлютився.

Slowakisch  Rozčertil sa.

Slovenian  Postal je jezen.

Urdu  وہ غصے میں آ گیا۔

Catalan  Es va enfadar.

Macedonian  Тој се налути.

Serbian  Postao je besan.

Swedish  Han blev rasande.

Greek  Έγινε έξαλλος.

English  He became furious.

Italian  È diventato furioso.

Spanish  Se enfadó.

Czech  Rozčílil se.

Basque  Haserretu zen.

Arabic  لقد غضب.

Japanese  彼は怒りました。

Persian  او عصبانی شد.

Polish  On wpadł w furie.

Romanian  A devenit furios.

Danish  Han blev rasende.

Hebrew  הוא התעצבן.

Turkish  Öfkelendi.

Dutch  Hij raakte in woede.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 2371667



Comments


Log in