Er hat die Sache gut durchdacht und entschied sich, nicht zu fahren.

Sentence analysis „Er hat die Sache gut durchdacht und entschied sich, nicht zu fahren.

The sentence is a compound sentence with 2 main clauses linked together. The structure of the compound sentence is "HS1 und HS2, HS2." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS1: Er hat die Sache gut durchdacht und HS2, HS2.

HS1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS1 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

HS1 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Main clause HS2: HS1 und entschied sich, nicht zu fahren.

HS1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS2 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

HS2 Negation


Negation
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Er hat die Sache gut durchdacht und entschied sich, nicht zu fahren.

German  Er hat die Sache gut durchdacht und entschied sich, nicht zu fahren.

English  He thought it over and decided not to go.

Polish  Dobrze przemyślał sprawę i postanowił nie jechać.

Norwegian  Han har tenkt godt gjennom saken og bestemte seg for ikke å dra.

Russian  Он хорошо обдумал дело и решил не ехать.

Finnish  Hän on miettinyt asiaa hyvin ja päätti olla menemättä.

Belorussian  Ён добра разважыў справу і вырашыў не ехаць.

Portuguese  Ele pensou bem na questão e decidiu não ir.

Bulgarian  Той добре обмисли въпроса и реши да не отива.

Croatian  Dobro je razmislio o stvari i odlučio se ne ići.

French  Il a bien réfléchi à la question et a décidé de ne pas y aller.

Hungarian  Jól átgondolta a dolgot, és úgy döntött, hogy nem megy.

Bosnian  Dobro je razmislio o stvari i odlučio se ne ići.

Ukrainian  Він добре обдумав справу і вирішив не їхати.

Slowakisch  Dobre si to premyslel a rozhodol sa, že nepôjde.

Slovenian  Dobro je premislil o zadevi in se odločil, da ne bo šel.

Urdu  اس نے معاملے پر اچھی طرح غور کیا اور فیصلہ کیا کہ نہیں جانا۔

Catalan  Ha pensat bé en la qüestió i ha decidit no marxar.

Macedonian  Тој добро ја размисли работата и одлучи да не оди.

Serbian  Dobro je razmislio o stvari i odlučio se da ne ide.

Swedish  Han har tänkt igenom saken väl och bestämde sig för att inte åka.

Greek  Έχει σκεφτεί καλά το θέμα και αποφάσισε να μην πάει.

Italian  Ha riflettuto bene sulla questione e ha deciso di non andare.

Spanish  Él ha pensado bien en el asunto y decidió no ir.

Czech  Dobře si to promyslel a rozhodl se, že nepojede.

Basque  On on ondo pentsatu du eta ez joatea erabaki du.

Arabic  لقد فكر جيدًا في الأمر وقرر عدم الذهاب.

Japanese  彼はその件をよく考え、行かないことに決めました。

Persian  او به خوبی به موضوع فکر کرد و تصمیم گرفت که نرود.

Romanian  El a gândit bine la problemă și a decis să nu meargă.

Danish  Han har tænkt godt over sagen og besluttede sig for ikke at tage af sted.

Hebrew  הוא שקל היטב את העניין והחליט לא לנסוע.

Turkish  O, konuyu iyi düşündü ve gitmemeye karar verdi.

Dutch  Hij heeft de zaak goed doordacht en besloot niet te gaan.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1179473



Comments


Log in