Er hat irrtümlich Gift genommen.

Sentence analysis „Er hat irrtümlich Gift genommen.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Er hat irrtümlich Gift genommen.

German  Er hat irrtümlich Gift genommen.

English  He took poison by mistake.

French  Il a pris du poison par erreur.

Hungarian  Tévedésből mérget vett be.

Danish  Han tog gift ved en fejltagelse.

Norwegian  Han tok feilaktig gift.

Russian  Он ошибочно принял яд.

Finnish  Hän otti vahingossa myrkkyä.

Belorussian  Ён памылкова прыняў яд.

Portuguese  Ele tomou veneno por engano.

Bulgarian  Той погрешно е взел отрова.

Croatian  Pogrešno je uzeo otrov.

Bosnian  Pogrešno je uzeo otrov.

Ukrainian  Він помилково прийняв отруту.

Slowakisch  Omylom vzal jed.

Slovenian  Pomotoma je vzel strup.

Urdu  اس نے غلطی سے زہر لیا۔

Catalan  Va prendre verí per error.

Macedonian  Тој погрешно зеде отров.

Serbian  Pogrešno je uzeo otrov.

Swedish  Han tog av misstag gift.

Greek  Έχει πάρει κατά λάθος δηλητήριο.

Italian  Ha preso per errore veleno.

Spanish  Tomó veneno por error.

Czech  Omylem vzal jed.

Basque  Akatsuz pozoa hartu du.

Arabic  لقد تناول السم عن طريق الخطأ.

Japanese  彼は誤って毒を飲んだ。

Persian  او به اشتباه سم خورده است.

Polish  On omyłkowo zażył truciznę.

Romanian  El a luat din greșeală otravă.

Hebrew  הוא לקח בטעות רעל.

Turkish  Yanlışlıkla zehir aldı.

Dutch  Hij heeft per ongeluk gif ingenomen.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1124781



Comments


Log in