Er hat schwere Verbrennungen erlitten.
Sentence analysis „Er hat schwere Verbrennungen erlitten.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Er hat schwere Verbrennungen erlitten.“
Er hat schwere Verbrennungen erlitten.
Он пострадал от тяжёлых ожогов.
Il s'est gravement brûlé.
Han har pådratt seg alvorlige brannskader.
Hän on saanut vakavia palovammoja.
Ён атрымаў цяжкія апёкі.
Ele sofreu queimaduras graves.
Той е получил тежки изгаряния.
Pretrpio je teške opekline.
Súlyos égési sérüléseket szenvedett.
Pretrpio je teške opekline.
Він отримав важкі опіки.
Utrpel ťažké popáleniny.
Utrpel je hude opekline.
اس نے شدید جلنے کے زخم اٹھائے ہیں۔
Ha patit cremades greus.
Тој претрпе тешки изгореници.
Pretrpeo je teške opekotine.
Han har lidit av svåra brännskador.
Έχει υποστεί σοβαρά εγκαύματα.
He has suffered severe burns.
Ha subito gravi ustioni.
Ha sufrido quemaduras graves.
Utrpěl těžké popáleniny.
Larru larriak jasan ditu.
لقد تعرض لحروق شديدة.
彼は重度の火傷を負いました。
او دچار سوختگیهای شدید شده است.
Doznał poważnych oparzeń.
A suferit arsuri grave.
Han har lidt alvorlige forbrændinger.
הוא סבל מכוויות חמורות.
Ağır yanıklar geçirdi.
Hij heeft ernstige brandwonden opgelopen.