Er hat sich eine Blume ins Knopfloch gesteckt.
Sentence analysis „Er hat sich eine Blume ins Knopfloch gesteckt.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Er hat sich eine Blume ins Knopfloch gesteckt.“
Er hat sich eine Blume ins Knopfloch gesteckt.
V sebi je dal cvet v gumb.
הוא שם פרח בחור הכפתור.
Той сложи цвете в копчето.
Stavio je cvet u dugme.
Si è messo un fiore nel bottone.
Він вставив квітку в ґудзик.
Han har sat en blomst i knaphullet.
Ён уставіў кветку ў гузік.
Hän on laittanut kukan nappirei'ään.
Se ha puesto una flor en el ojal.
Тој стави цвет во копчето.
Lore bat jarri du botoi-zuloan.
Bir çiçeği düğme deliğine yerleştirdi.
Stavio je cvijet u dugme.
Stavio je cvijet u rupicu za dugme.
Și-a pus o floare în guler.
Han har stappet en blomst i knapphullet.
Włożył kwiat w dziurkę od guzika.
Ele colocou uma flor na casa do botão.
Il a mis une fleur dans son boutonnière.
لقد وضع زهرة في ثقب الزر.
Он вставил цветок в петлицу.
اس نے اپنی جیب میں ایک پھول لگایا۔
彼はボタンの穴に花を挿した。
او یک گل را در سوراخ دکمه گذاشت.
Dal si kvetinu do gombíka.
He stuck a flower in his buttonhole.
Han har satt en blomma i knapphålet.
Dal si květinu do knoflíkové dírky.
Έβαλε ένα λουλούδι στην τρύπα του κουμπιού.
S'ha posat una flor a la butxaca del botó.
Hij heeft een bloem in zijn knoopsgat gestoken.
Egy virágot tűzött a gomblyukába.