Er ist durch und durch Quecksilber.

Sentence analysis „Er ist durch und durch Quecksilber.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Er ist durch und durch Quecksilber.

German  Er ist durch und durch Quecksilber.

Russian  Он страшный непоседа.

French  Il ne cesse d'aller et de venir.

Norwegian  Han er gjennom og gjennom kvikksølv.

Finnish  Hän on läpikotaisin elohopeaa.

Belorussian  Ён цалкам ртуть.

Portuguese  Ele é puro mercúrio.

Bulgarian  Той е изцяло живак.

Croatian  On je do kraja živa.

Hungarian  Ő teljesen higany.

Bosnian  On je potpuno živa.

Ukrainian  Він цілком ртуть.

Slowakisch  On je celkom ortuť.

Slovenian  On je povsem živo srebro.

Urdu  وہ مکمل طور پر پارہ ہے۔

Catalan  Ell és completament mercuri.

Macedonian  Тој е целосно жива.

Serbian  Он је потпуно жива.

Swedish  Han är genom och genom kvicksilver.

Greek  Είναι καθαρός υδράργυρος.

English  He is pure mercury.

Italian  È completamente mercurio.

Spanish  Él es completamente mercurio.

Czech  On je úplně rtuť.

Basque  Hura oso merkurioa da.

Arabic  هو زئبق خالص.

Japanese  彼は完全に水銀です。

Persian  او کاملاً جیوه است.

Polish  On jest czystym rtęcią.

Romanian  El este complet mercur.

Danish  Han er gennemført kviksølv.

Hebrew  הוא כולו כספית.

Turkish  O tamamen cıva.

Dutch  Hij is door en door kwik.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 2912320



Comments


Log in