Er konnte es nicht gewesen sein, dieweil er nicht zu Hause war.

Sentence analysis „Er konnte es nicht gewesen sein, dieweil er nicht zu Hause war.

The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, dieweil NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Predicative, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS: Er konnte es nicht gewesen sein, dieweil NS.

HS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Predicative


Subject property
Question: Wie oder was ist das Subjekt?

HS Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

HS Negation


Negation
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Subordinate clause NS: HS, dieweil er nicht zu Hause war.

NS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

NS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

NS Negation


Negation
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Er konnte es nicht gewesen sein, dieweil er nicht zu Hause war.

German  Er konnte es nicht gewesen sein, dieweil er nicht zu Hause war.

Norwegian  Han kunne ikke ha vært det, fordi han ikke var hjemme.

Russian  Он не мог быть этим, потому что он не был дома.

Finnish  Hän ei voinut olla se, koska hän ei ollut kotona.

Belorussian  Ён не мог быць гэтым, бо ён не быў дома.

Portuguese  Ele não poderia ter sido isso, pois não estava em casa.

Bulgarian  Той не можеше да е това, тъй като не беше у дома.

Croatian  Nije mogao biti to, jer nije bio kod kuće.

French  Il ne pouvait pas être cela, car il n'était pas à la maison.

Hungarian  Nem lehetett ő, mert nem volt otthon.

Bosnian  Nije mogao biti to, jer nije bio kod kuće.

Ukrainian  Він не міг бути цим, оскільки не був вдома.

Slowakisch  Nemohol to byť, pretože nebol doma.

Slovenian  Ni mogel biti to, ker ni bil doma.

Urdu  وہ یہ نہیں ہو سکتا تھا، کیونکہ وہ گھر پر نہیں تھا۔

Catalan  No podia haver estat això, ja que no era a casa.

Macedonian  Не можеше да биде тоа, бидејќи не беше дома.

Serbian  Nije mogao biti to, jer nije bio kod kuće.

Swedish  Han kunde inte ha varit det, eftersom han inte var hemma.

Greek  Δεν μπορούσε να είναι αυτό, επειδή δεν ήταν στο σπίτι.

English  He could not have been it, because he was not at home.

Italian  Non poteva essere lui, perché non era a casa.

Spanish  No pudo haber sido eso, porque no estaba en casa.

Czech  Nemohl to být, protože nebyl doma.

Basque  Ez zen izan, etxean ez zegoelako.

Arabic  لم يكن بإمكانه أن يكون ذلك، لأنه لم يكن في المنزل.

Japanese  彼はそれであるはずがなかった、なぜなら彼は家にいなかったからです。

Persian  او نمی‌توانست آن باشد، زیرا او در خانه نبود.

Polish  Nie mógł być tym, ponieważ nie był w domu.

Romanian  Nu putea fi el, deoarece nu era acasă.

Danish  Han kunne ikke have været det, fordi han ikke var hjemme.

Hebrew  הוא לא יכול היה להיות זה, כי הוא לא היה בבית.

Turkish  O, evde olmadığı için bu olamazdı.

Dutch  Hij kon het niet geweest zijn, omdat hij niet thuis was.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 12981



Comments


Log in