Er lächelte mir in Erwiderung zu.

Sentence analysis „Er lächelte mir in Erwiderung zu.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Object


Sentence completion
Question: Wer, Was, Wem oder Wessen?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Er lächelte mir in Erwiderung zu.

German  Er lächelte mir in Erwiderung zu.

English  He answered me with a smile.

French  Il m'a répondu d'un sourire.

Norwegian  Han smilte til meg som svar.

Russian  Он улыбнулся мне в ответ.

Finnish  Hän hymyili minulle vastaukseksi.

Belorussian  Ён усміхнуўся мне ў адказ.

Portuguese  Ele sorriu para mim em resposta.

Bulgarian  Той ми се усмихна в отговор.

Croatian  On mi se nasmiješio u odgovoru.

Hungarian  Ő mosolygott rám válaszul.

Bosnian  On mi se nasmijeja u odgovoru.

Ukrainian  Він усміхнувся мені у відповідь.

Slowakisch  Usmial sa na mňa na oplátku.

Slovenian  Nasmehnil se mi je v odgovor.

Urdu  اس نے مجھے جواب میں مسکرایا۔

Catalan  Em va somriure en resposta.

Macedonian  Тој ми се насмевна како одговор.

Serbian  On mi se nasmejao u odgovoru.

Swedish  Han log mot mig som svar.

Greek  Μου χαμογέλασε ως απάντηση.

Italian  Mi ha sorriso in risposta.

Spanish  Él me sonrió en respuesta.

Czech  Usmál se na mě jako odpověď.

Basque  Berak irrifar egin zidan erantzun gisa.

Arabic  ابتسم لي كرد.

Japanese  彼は私に返事として微笑んだ。

Persian  او به من لبخند زد به عنوان پاسخ.

Polish  Uśmiechnął się do mnie w odpowiedzi.

Romanian  El mi-a zâmbit ca răspuns.

Danish  Han smilede til mig som svar.

Hebrew  הוא חייך אלי בתגובה.

Turkish  Bana cevap olarak gülümsedi.

Dutch  Hij glimlachte naar me als antwoord.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 513170



Comments


Log in