Er ließ sich einen Backenbart wachsen.
Sentence analysis „Er ließ sich einen Backenbart wachsen.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Er ließ sich einen Backenbart wachsen.“
Er ließ sich einen Backenbart wachsen.
Han lot seg gro en bart.
Он отрастил себе бакенбарды.
Hän kasvatti itselleen poskiparran.
Ён адрасціў сабе бакенбарды.
Ele deixou crescer um bigode.
Той си отгледа бакенбарди.
Pustio je da mu naraste brk.
Il s'est laissé pousser une moustache.
Hagyott magának bajuszt.
Pustio je da mu naraste brk.
Він відпустив бакенбарди.
Nechal si narásť fúzy.
Pustil si rasti brke.
اس نے اپنے لیے ایک بیکن بارٹ اگنے دیا۔
Es va deixar créixer un bigoti.
Тој остави да му порасне бакенбарда.
Pustio je da mu naraste brk.
Han lät en mustasch växa.
Άφησε να του μεγαλώσει ένα μουστάκι.
He let a mustache grow.
Si è lasciato crescere un baffo.
Dejó que le creciera un bigote.
Nechal si narůst knír.
Bizarra uzten utzi zuen.
سمح لنفسه بأن ينمو شارب.
彼は口ひげを生やしました。
او اجازه داد که سبیلش رشد کند.
Pozwolił sobie zapuścić wąsy.
Și-a lăsat să-i crească un mustață.
Han lodede sig en overskæg vokse.
הוא נתן לשפם שלו לגדול.
Bir bıyık bırakmasına izin verdi.
Hij liet een snor groeien.