Er lud alles auf seinen Wagen auf und zog los.

Sentence analysis „Er lud alles auf seinen Wagen auf und zog los.

The sentence is a compound sentence with 2 main clauses linked together. The structure of the compound sentence is "HS1 und HS2." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS1: Er lud alles auf seinen Wagen auf und HS2.

HS1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS1 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

HS1 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Main clause HS2: HS1 und zog los.

HS1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS2 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?


Translations of sentence „Er lud alles auf seinen Wagen auf und zog los.

German  Er lud alles auf seinen Wagen auf und zog los.

Norwegian  Han lastet alt på vognen sin og dro av gårde.

Russian  Он загрузил все на свою повозку и тронулся в путь.

Finnish  Hän lastasi kaiken vaunuunsa ja lähti matkaan.

Belorussian  Ён загрузіў усё на свой воз і адправіўся ў дарогу.

Portuguese  Ele carregou tudo em sua carroça e partiu.

Bulgarian  Той натовари всичко на колата си и тръгна.

Croatian  Sve je natovario na svoj voz i krenuo.

French  Il a chargé tout sur sa charrette et est parti.

Hungarian  Mindent felrakott a kocsijára, és elindult.

Bosnian  Sve je natovario na svoj voz i krenuo.

Ukrainian  Він завантажив усе на свій віз і вирушив.

Slowakisch  Naložil všetko na svoj voz a vyrazil.

Slovenian  Naložil je vse na svoj voz in odšel.

Urdu  اس نے اپنی گاڑی پر سب کچھ لاد دیا اور روانہ ہوگیا۔

Catalan  Va carregar tot al seu carro i va marxar.

Macedonian  Тој го натовари сè на својот воз и тргна.

Serbian  Sve je natovario na svoj voz i krenuo.

Swedish  Han lastade allt på sin vagn och drog iväg.

Greek  Φόρτωσε τα πάντα στο άρμα του και αναχώρησε.

English  He loaded everything onto his cart and set off.

Italian  Ha caricato tutto sul suo carro e partì.

Spanish  Cargó todo en su carro y se puso en marcha.

Czech  Naložil všechno na svůj vůz a vyrazil.

Basque  Denak bere gurpila kargatu zuen eta joan zen.

Arabic  حمّل كل شيء على عربته وانطلق.

Japanese  彼はすべてを自分の車に積み込み、出発した。

Persian  او همه چیز را روی کالسکه‌اش بار زد و راه افتاد.

Polish  Załadował wszystko na swój wóz i wyruszył.

Romanian  A încărcat totul pe căruța lui și a plecat.

Danish  Han læssede alt på sin vogn og drog af sted.

Hebrew  הוא הטעין הכל על העגלה שלו ויצא לדרך.

Turkish  Her şeyi arabasına yükledi ve yola çıktı.

Dutch  Hij laadde alles op zijn wagen en vertrok.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 118173



Comments


Log in