Er starrte an die Decke.

Sentence analysis „Er starrte an die Decke.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Er starrte an die Decke.

German  Er starrte an die Decke.

Slovenian  Gledal je v strop.

Hebrew  הוא הביט בתקרה.

Bulgarian  Той гледаше към тавана.

Serbian  Гледао је у плафон.

Italian  Lui fissava il soffitto.

Ukrainian  Він дивився на стелю.

Danish  Han stirrede op i loftet.

Belorussian  Ён глядзеў у столь.

Finnish  Hän tuijotti kattoon.

Spanish  Él miraba al techo.

Macedonian  Тој гледаше во таванот.

Basque  Harkaitzari begira zion.

Turkish  O tavana baktı.

Bosnian  Gledao je u plafon.

Romanian  El s-a uitat la tavan.

Croatian  Gledao je u strop.

Norwegian  Han stirret opp i taket.

Polish  On wpatrywał się w sufit.

Portuguese  Ele olhou para o teto.

French  Il regardait le plafond.

Arabic  لقد حدق في السقف.

Russian  Он уставился в потолок.

Urdu  اس نے چھت کی طرف گھورا.

Japanese  彼は天井を見つめていた。

Persian  او به سقف خیره شده بود.

Slowakisch  Pozeral na strop.

English  He stared at the ceiling.

Swedish  Han stirrade på taket.

Czech  Zíral na strop.

Greek  Κοίταξε στην οροφή.

Dutch  Hij staarde naar het plafond.

Catalan  Ell mirava al sostre.

Hungarian  A plafonra bámult.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 8843387



Comments


Log in