Er tat es des Geldes wegen.

Sentence analysis „Er tat es des Geldes wegen.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Er tat es des Geldes wegen.

German  Er tat es des Geldes wegen.

Slovenian  Naredil je to zaradi denarja.

Hebrew  הוא עשה את זה בגלל הכסף.

Bulgarian  Той го направи заради парите.

Serbian  Učinio je to zbog novca.

Italian  Lo ha fatto per soldi.

Ukrainian  Він зробив це через гроші.

Danish  Han gjorde det for pengenes skyld.

Belorussian  Ён зрабіў гэта з-за грошай.

Finnish  Hän teki sen rahan vuoksi.

Spanish  Él lo hizo por el dinero.

Macedonian  Тој го направи тоа поради парите.

Basque  Diruengatik egin zuen.

Turkish  Bunu para yüzünden yaptı.

Bosnian  Učinio je to zbog novca.

Romanian  A făcut-o din cauza banilor.

Croatian  Učinio je to zbog novca.

Norwegian  Han gjorde det for pengenes skyld.

Polish  Zrobił to z powodu pieniędzy.

Portuguese  Ele fez isso por causa do dinheiro.

Arabic  لقد فعل ذلك من أجل المال.

French  Il a fait cela pour l'argent.

Russian  Он сделал это из-за денег.

Urdu  اس نے یہ پیسے کی خاطر کیا۔

Japanese  彼はお金のためにそれをしました。

Persian  او این کار را به خاطر پول انجام داد.

Slowakisch  Urobil to kvôli peniazom.

English  He did it for the money.

Swedish  Han gjorde det för pengarnas skull.

Czech  Udělal to kvůli penězům.

Greek  Το έκανε για τα χρήματα.

Dutch  Hij deed het omwille van het geld.

Catalan  Ho va fer per diners.

Hungarian  A pénz miatt tette.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1752908



Comments


Log in