Er war auf meinen Erfolg neidisch.

Sentence analysis „Er war auf meinen Erfolg neidisch.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Predicative


Subject property
Question: Wie oder was ist das Subjekt?


Translations of sentence „Er war auf meinen Erfolg neidisch.

German  Er war auf meinen Erfolg neidisch.

Slovenian  Bil je zavisten na moj uspeh.

Hebrew  הוא קינא בהצלחה שלי.

Bulgarian  Той завиждаше на успеха ми.

Serbian  Bio je zavidan na moj uspeh.

Italian  Era geloso del mio successo.

Ukrainian  Він заздрив моєму успіху.

Danish  Han var misundelig på min succes.

Belorussian  Ён зайздросціў маім поспехам.

Finnish  Hän oli kateellinen menestykselleni.

Spanish  Él tenía envidia de mi éxito.

Macedonian  Тој беше завиден на мојот успех.

Basque  Nire arrakastari jeloskorra zen.

Turkish  Başarımı kıskandı.

Bosnian  Bio je zavidan na moj uspjeh.

Romanian  Era invidios pe succesul meu.

Croatian  Bio je zavidan na moj uspjeh.

Norwegian  Han var misunnelig på min suksess.

Polish  Był zazdrosny o mój sukces.

Portuguese  Ele estava com inveja do meu sucesso.

French  Il était jaloux de mon succès.

Arabic  كان يشعر بالغيرة من نجاحي.

Russian  Он завидовал моему успеху.

Urdu  وہ میری کامیابی سے حسد کرتا تھا.

Japanese  彼は私の成功を妬んでいた。

Persian  او به موفقیت من حسادت می‌کرد.

Slowakisch  Bol na moj úspech závistlivý.

English  He envied my success.

Swedish  Han var avundsjuk på min framgång.

Czech  Byl závistivý na můj úspěch.

Greek  Ήταν ζηλιάρης για την επιτυχία μου.

Dutch  Hij was jaloers op mijn succes.

Catalan  Ell estava gelós del meu èxit.

Hungarian  Irigykedett a sikeremre.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 576195



Comments


Log in