Er weilt nicht mehr unter uns.

Sentence analysis „Er weilt nicht mehr unter uns.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Negation


Negation
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Er weilt nicht mehr unter uns.

German  Er weilt nicht mehr unter uns.

Russian  Его уже нет с нами.

Norwegian  Han er ikke lenger blant oss.

Finnish  Hän ei ole enää keskuudessamme.

Belorussian  Ён больш не сярод нас.

Portuguese  Ele não está mais entre nós.

Bulgarian  Той вече не е сред нас.

Croatian  On više nije među nama.

French  Il n'est plus parmi nous.

Hungarian  Ő már nincs közöttünk.

Bosnian  On više nije među nama.

Ukrainian  Він більше не серед нас.

Slowakisch  On už nie je medzi nami.

Slovenian  On ni več med nami.

Urdu  وہ اب ہمارے درمیان نہیں ہے۔

Catalan  Ell ja no és entre nosaltres.

Macedonian  Тој повеќе не е меѓу нас.

Serbian  On više nije među nama.

Swedish  Han är inte längre bland oss.

Greek  Δεν είναι πια ανάμεσά μας.

English  He is no longer among us.

Italian  Non è più tra noi.

Spanish  Él ya no está entre nosotros.

Czech  Už není mezi námi.

Basque  Hura ez da gehiago gure artean.

Arabic  لم يعد بيننا.

Japanese  彼はもう私たちの中にはいません。

Persian  او دیگر در میان ما نیست.

Polish  On już nie jest wśród nas.

Romanian  El nu mai este printre noi.

Danish  Han er ikke længere blandt os.

Hebrew  הוא כבר לא בינינו.

Turkish  Artık aramızda değil.

Dutch  Hij is niet meer onder ons.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 8357852



Comments


Log in