Er wurde am Kopf verletzt.

Sentence analysis „Er wurde am Kopf verletzt.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Er wurde am Kopf verletzt.

German  Er wurde am Kopf verletzt.

Slovenian  Bil je poškodovan v glavi.

Hebrew  הוא נפצע בראש.

Bulgarian  Той беше ранен в главата.

Serbian  Povređen je u glavu.

Italian  Fu ferito alla testa.

Ukrainian  Він був поранений у голову.

Danish  Han blev skadet i hovedet.

Belorussian  Яго пашкодзілі ў галаве.

Finnish  Hän loukkaantui päähän.

Spanish  Él fue herido en la cabeza.

Macedonian  Тој беше повреден во главата.

Basque  Buruan zauritu zuten.

Turkish  Kafasından yaralandı.

Bosnian  Povrijeđen je u glavu.

Croatian  Povrijeđen je u glavu.

Romanian  A fost rănit la cap.

Norwegian  Han ble skadet i hodet.

Polish  Został ranny w głowę.

Portuguese  Ele foi ferido na cabeça.

Arabic  أصيب في رأسه.

French  Il a été blessé à la tête.

Russian  Он получил ранение в голову.

Urdu  وہ سر میں زخمی ہوا۔

Japanese  彼は頭を負傷しました。

Persian  او در سر آسیب دید.

Slowakisch  Bol zranený do hlavy.

English  He was injured in the head.

Swedish  Han skadades i huvudet.

Czech  Byl zraněn na hlavě.

Greek  Χτυπήθηκε στο κεφάλι.

Catalan  Va ser ferit al cap.

Dutch  Hij raakte gewond aan zijn hoofd.

Hungarian  Fejében megsérült.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 404125



Comments


Log in