Erika wünscht sich zur Konfirmation ein blaues Samtkleid.

Sentence analysis „Erika wünscht sich zur Konfirmation ein blaues Samtkleid.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Erika wünscht sich zur Konfirmation ein blaues Samtkleid.

German  Erika wünscht sich zur Konfirmation ein blaues Samtkleid.

Norwegian  Erika ønsker seg en blå fløyelskjole til konfirmasjonen.

Russian  Эрика хочет на конфирмацию синее бархатное платье.

Finnish  Erika toivoo sinistä samettimekkoa konfirmaatioon.

Belorussian  Эрыка хоча на канфірмацыю сінюю бархатную сукенку.

Portuguese  Erika deseja um vestido de veludo azul para a confirmação.

Bulgarian  Ерика иска синя кадифена рокля за конфирмацията.

Croatian  Erika želi plavu baršunastu haljinu za krizmu.

French  Erika souhaite une robe en velours bleu pour sa confirmation.

Hungarian  Erika kék bársonydresszt szeretne a konfirmációjára.

Bosnian  Erika želi plavu baršunastu haljinu za krštenje.

Ukrainian  Еріка хоче синю оксамитову сукню на конфірмацію.

Slowakisch  Erika si praje modré zamatové šaty na konfirmáciu.

Slovenian  Erika si želi modro žametno obleko za potrditev.

Urdu  ایرکا کنفرمیشن کے لیے ایک نیلے مخملی لباس چاہتی ہے۔

Catalan  Erika vol un vestit de vellut blau per a la confirmació.

Macedonian  Ерика сака сина баршна фустан за конфирмацијата.

Serbian  Ерика жели плаву баршунасту хаљину за конфирмацију.

Swedish  Erika önskar sig en blå sammetsklänning till konfirmationen.

Greek  Η Έρικα επιθυμεί ένα μπλε βελούδινο φόρεμα για την επιβεβαίωση.

English  Erika wishes for a blue velvet dress for her confirmation.

Italian  Erika desidera un vestito di velluto blu per la sua confermazione.

Spanish  Erika desea un vestido de terciopelo azul para su confirmación.

Czech  Erika si přeje modré sametové šaty na konfirmaci.

Basque  Erikak konfirmazioarako kolore urdineko sametozko soinekoa nahi du.

Arabic  إيريكا تتمنى فستانًا من المخمل الأزرق لتأكيدها.

Japanese  エリカは確認のために青いベルベットのドレスを望んでいます。

Persian  اریكا برای تأیید خود یک لباس مخملی آبی می‌خواهد.

Polish  Erika pragnie niebieskiej aksamitnej sukienki na swoją konfirmację.

Romanian  Erika își dorește o rochie albastră din catifea pentru confirmare.

Danish  Erika ønsker sig en blå fløjlskjole til sin konfirmation.

Hebrew  איריקה רוצה שמלת קטיפה כחולה לאישור שלה.

Turkish  Erika, onay için mavi kadife elbise istiyor.

Dutch  Erika wenst een blauwe fluwelen jurk voor haar bevestiging.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1159402



Comments


Log in