Es bestand nie wirkliche Gefahr.

Sentence analysis „Es bestand nie wirkliche Gefahr.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Es bestand nie wirkliche Gefahr.

German  Es bestand nie wirkliche Gefahr.

Slovenian  Nikoli ni bilo prave nevarnosti.

Hebrew  לא הייתה אף פעם סכנה אמיתית.

Bulgarian  Никога не е имало истинска опасност.

Serbian  Nikada nije bilo stvarne opasnosti.

Italian  Non c'è mai stata una vera pericolo.

Ukrainian  Ніколи не було справжньої небезпеки.

Danish  Der har aldrig været nogen reel fare.

Belorussian  Ніколі не было сапраўднай небяспекі.

Finnish  Ei ollut koskaan todellista vaaraa.

Spanish  Nunca hubo un verdadero peligro.

Macedonian  Никогаш немаше вистинска опасност.

Basque  Inoiz ez zen benetako arriskurik egon.

Turkish  Asla gerçek bir tehlike yoktu.

Bosnian  Nikada nije bilo stvarne opasnosti.

Croatian  Nikada nije bilo stvarne opasnosti.

Romanian  Nu a existat niciodată un adevărat pericol.

Norwegian  Det var aldri virkelig fare.

Polish  Nigdy nie było prawdziwego niebezpieczeństwa.

Portuguese  Nunca houve um verdadeiro perigo.

French  Il n'y a jamais eu de véritable danger.

Arabic  لم يكن هناك خطر حقيقي أبداً.

Russian  Никогда не было настоящей опасности.

Urdu  کبھی بھی حقیقی خطرہ نہیں تھا۔

Japanese  実際の危険は決して存在しませんでした。

Persian  هرگز خطر واقعی وجود نداشت.

Slowakisch  Nikdy neexistovalo skutočné nebezpečenstvo.

English  There never was any real danger.

Swedish  Det har aldrig funnits någon verklig fara.

Czech  Nikdy neexistovalo skutečné nebezpečí.

Greek  Ποτέ δεν υπήρξε πραγματικός κίνδυνος.

Catalan  Mai hi va haver un perill real.

Dutch  Er was nooit echte gevaar.

Hungarian  Soha nem volt valódi veszély.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 3226557



Comments


Log in