Es bildete sich eine Traube von Menschen.

Sentence analysis „Es bildete sich eine Traube von Menschen.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?


Translations of sentence „Es bildete sich eine Traube von Menschen.

German  Es bildete sich eine Traube von Menschen.

Norwegian  Det dannet seg en drue av mennesker.

Russian  Сформировалась группа людей.

Finnish  Ihmisiä muodostui ryhmä.

Belorussian  Сфармавалася група людзей.

Portuguese  Formou-se um grupo de pessoas.

Bulgarian  Сформира се група от хора.

Croatian  Formirala se grupa ljudi.

French  Un groupe de personnes s'est formé.

Hungarian  Emberek csoportja alakult ki.

Bosnian  Formirala se grupa ljudi.

Ukrainian  Сформувалася група людей.

Slowakisch  Vytvorila sa skupina ľudí.

Slovenian  Oblikovala se je skupina ljudi.

Urdu  لوگوں کا ایک گروہ بن گیا۔

Catalan  Es va formar un grup de persones.

Macedonian  Се формираше група на луѓе.

Serbian  Formirala se grupa ljudi.

Swedish  En grupp av människor bildades.

Greek  Μια ομάδα ανθρώπων σχηματίστηκε.

English  A group of people formed.

Italian  Si è formata una folla di persone.

Spanish  Se formó un grupo de personas.

Czech  Vytvořila se skupina lidí.

Basque  Jende taldea sortu zen.

Arabic  تكونت مجموعة من الناس.

Japanese  人々の群れが形成されました。

Persian  یک گروه از مردم شکل گرفت.

Polish  Uformowała się grupa ludzi.

Romanian  S-a format un grup de oameni.

Danish  Der dannede sig en gruppe mennesker.

Hebrew  נוצרה קבוצת אנשים.

Turkish  Bir grup insan oluştu.

Dutch  Er vormde zich een groep mensen.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 74832



Comments


Log in