Es gruselt mir vor nächstem Montag.
Sentence analysis „Es gruselt mir vor nächstem Montag.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Es gruselt mir vor nächstem Montag.“
Es gruselt mir vor nächstem Montag.
Jeg gruer meg for neste mandag.
Мне страшно перед следующим понедельником.
Pelottaa ensi maanantai.
Мне страшна наступная панядзелак.
Estou assustado com a próxima segunda-feira.
Страхувам се от следващия понеделник.
Bojim se sljedećeg ponedjeljka.
J'ai peur du lundi prochain.
Félek a következő hétfőtől.
Bojim se sljedećeg ponedjeljka.
Мені страшно перед наступним понеділком.
Bojím sa budúceho pondelka.
Bojim se naslednjega ponedeljka.
مجھے اگلے پیر سے خوف آتا ہے۔
Em fa por el proper dilluns.
Се плашам од следниот понеделник.
Bojim se sledećeg ponedeljka.
Jag är rädd för nästa måndag.
Φοβάμαι την επόμενη Δευτέρα.
I am scared of next Monday.
Ho paura del prossimo lunedì.
Me da miedo el próximo lunes.
Bojím se příštího pondělí.
Beldur naiz hurrengo astelehenari.
أشعر بالخوف من يوم الاثنين المقبل.
来週の月曜日が怖いです。
من از دوشنبه آینده میترسم.
Boję się następnego poniedziałku.
Mi-e frică de luni viitoare.
Jeg er bange for næste mandag.
אני מפחד מהשני הבא.
Gelecek pazarteden korkuyorum.
Ik ben bang voor volgende maandag.