Es ist ein unbeschreiblicher Schmerz, ein Kind zu verlieren.

Sentence analysis „Es ist ein unbeschreiblicher Schmerz, ein Kind zu verlieren.

The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Predicative. It is a declarative sentence.


Main clause HS: Es ist ein unbeschreiblicher Schmerz, NS.

HS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Predicative


Subject property
Question: Wie oder was ist das Subjekt?

Subordinate clause NS: HS, ein Kind zu verlieren.

NS Predicative


Subject property
Question: Wie oder was ist das Subjekt?

NS Predicative


Subject property
Question: Wie oder was ist das Subjekt?

NS Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?


Translations of sentence „Es ist ein unbeschreiblicher Schmerz, ein Kind zu verlieren.

German  Es ist ein unbeschreiblicher Schmerz, ein Kind zu verlieren.

Spanish  Es indescriptible el dolor de perder un hijo.

Norwegian  Det er en ubeskrivelig smerte å miste et barn.

Russian  Это неописуемая боль - потерять ребенка.

Finnish  Se on kuvaamaton kipu menettää lapsi.

Belorussian  Гэта апісальнае боль - страціць дзіця.

Portuguese  É uma dor indescritível perder uma criança.

Bulgarian  Това е неописуема болка да загубиш дете.

Croatian  To je neizreciva bol izgubiti dijete.

French  C'est une douleur indescriptible de perdre un enfant.

Hungarian  Ez egy leírhatatlan fájdalom, hogy elveszítsünk egy gyermeket.

Bosnian  To je neizreciva bol izgubiti dijete.

Ukrainian  Це неописувальний біль - втратити дитину.

Slowakisch  Je to nepopísateľná bolesť stratiť dieťa.

Slovenian  To je neizmerna bolečina izgubiti otroka.

Urdu  یہ ایک ناقابل بیان درد ہے، ایک بچے کو کھونا۔

Catalan  És un dolor indescriptible perdre un fill.

Macedonian  Тоа е неопислива болка да се изгуби дете.

Serbian  To je neizreciva bol izgubiti dete.

Swedish  Det är en oförklarlig smärta att förlora ett barn.

Greek  Είναι ένας απερίγραπτος πόνος να χάσεις ένα παιδί.

English  It is an indescribable pain to lose a child.

Italian  È un dolore indescrivibile perdere un bambino.

Czech  Je to nepopsatelná bolest ztratit dítě.

Basque  Haur bat galtzea deskribapenik gabeko mina da.

Arabic  إنه ألم لا يوصف أن تفقد طفلاً.

Japanese  子供を失うことは言葉では表せない痛みです。

Persian  از دست دادن یک کودک درد غیرقابل توصیفی است.

Polish  To niewypowiedziany ból stracić dziecko.

Romanian  Este o durere indescriptibilă să pierzi un copil.

Danish  Det er en ubeskrivelig smerte at miste et barn.

Hebrew  זו כאב שאין לתאר אותו לאבד ילד.

Turkish  Bir çocuğu kaybetmek, tarif edilemez bir acıdır.

Dutch  Het is een onbeschrijfelijke pijn om een kind te verliezen.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 2122028



Comments


Log in