Es ist unklar, wer jetzt regieren wird.
Sentence analysis „Es ist unklar, wer jetzt regieren wird.“
The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative, Adverbial. It is a declarative sentence.
Main clause HS: Es ist unklar, NS.
Subordinate clause NS: HS, wer jetzt regieren wird.
NS Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
jetzt
Translations of sentence „Es ist unklar, wer jetzt regieren wird.“
Es ist unklar, wer jetzt regieren wird.
Det er uklart hvem som vil regjere nå.
Неясно, кто сейчас будет править.
On epäselvää, kuka hallitsee nyt.
Невядома, хто цяпер будзе кіраваць.
Não está claro quem vai governar agora.
Не е ясно кой ще управлява сега.
Nije jasno tko će sada vladati.
Il n'est pas clair qui va gouverner maintenant.
Nem világos, ki fog most kormányozni.
Nije jasno ko će sada vladati.
Неясно, хто зараз буде правити.
Nie je jasné, kto teraz bude vládnuť.
Ni jasno, kdo bo zdaj vladal.
یہ واضح نہیں ہے کہ اب کون حکومت کرے گا۔
No està clar qui governarà ara.
Не е јасно кој сега ќе владее.
Nije jasno ko će sada vladati.
Det är oklart vem som kommer att regera nu.
Δεν είναι σαφές ποιος θα κυβερνήσει τώρα.
It is unclear who will govern now.
Non è chiaro chi governerà ora.
No está claro quién gobernará ahora.
Není jasné, kdo teď bude vládnout.
Ez da argi nor gobernatuko duen orain.
ليس من الواضح من سيحكم الآن.
今誰が統治するのかは不明です。
مشخص نیست که اکنون چه کسی حکومت خواهد کرد.
Nie jest jasne, kto teraz będzie rządzić.
Nu este clar cine va guverna acum.
Det er uklart, hvem der nu vil regerere.
לא ברור מי ינהל עכשיו.
Şu anda kimin yöneteceği belirsiz.
Het is onduidelijk wie nu zal regeren.