Es ist warm für diese Jahreszeit.

Sentence analysis „Es ist warm für diese Jahreszeit.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Predicative


Subject property
Question: Wie oder was ist das Subjekt?


Translations of sentence „Es ist warm für diese Jahreszeit.

German  Es ist warm für diese Jahreszeit.

English  It's warm for this time of year.

French  Il fait chaud pour la saison.

Norwegian  Det er varmt for denne årstiden.

Russian  Сейчас тепло для этого времени года.

Finnish  On lämmin tälle vuodenajalle.

Belorussian  Ця пара для гэтага часу года.

Portuguese  Está quente para esta época do ano.

Bulgarian  Топло е за този сезон.

Croatian  Toplo je za ovo doba godine.

Hungarian  Meleg van ehhez az évszakhoz.

Bosnian  Toplo je za ovo doba godine.

Ukrainian  Тепло для цієї пори року.

Slowakisch  Je teplo na toto ročné obdobie.

Slovenian  Toplo je za to letno obdobje.

Urdu  یہ موسم کے لیے گرم ہے۔

Catalan  Fa calor per a aquesta època de l'any.

Macedonian  Топло е за ова време од годината.

Serbian  Toplo je za ovo doba godine.

Swedish  Det är varmt för den här årstiden.

Greek  Είναι ζεστό για αυτή την εποχή του χρόνου.

Italian  Fa caldo per questo periodo dell'anno.

Spanish  Hace calor para esta época del año.

Czech  Je teplo na toto roční období.

Basque  Tenperatura ona da urteko denborarako.

Arabic  إنه دافئ في هذا الوقت من السنة.

Japanese  この時期にしては暖かいです。

Persian  برای این فصل، گرم است.

Polish  Jest ciepło jak na tę porę roku.

Romanian  Este cald pentru această perioadă a anului.

Danish  Det er varmt for denne årstid.

Hebrew  חם לעונה הזו.

Turkish  Bu mevsim için sıcak.

Dutch  Het is warm voor deze tijd van het jaar.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 343068



Comments


Log in