Es klappte auf Anhieb.
Sentence analysis „Es klappte auf Anhieb.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Es klappte auf Anhieb.“
Es klappte auf Anhieb.
Det fungerte med en gang.
Это сработало с первого раза.
Se onnistui heti.
Гэта атрымалася з першага разу.
Funcionou de imediato.
Получило се от първия път.
Usput je uspjelo.
Ça a fonctionné du premier coup.
Azonnal működött.
To je uspjelo odmah.
Це спрацювало з першого разу.
Podarilo sa to na prvýkrát.
Uspešno je delovalo takoj.
یہ پہلی بار میں کامیاب ہوا۔
Va funcionar a la primera.
Успеа од првиот пат.
To je uspelo iz prve.
Det fungerade direkt.
Λειτούργησε από την πρώτη φορά.
It worked right away.
Ha funzionato subito.
Funcionó a la primera.
Podařilo se to na poprvé.
Hori funtzionatu zuen lehenengo aldiz.
نجح من المرة الأولى.
すぐにうまくいきました。
این بلافاصله کار کرد.
Udało się od razu.
A funcționat din prima.
Det virkede med det samme.
זה עבד מיד.
Hemen işe yaradı.
Het werkte meteen.