Es wäre beinahe nicht passiert.
Sentence analysis „Es wäre beinahe nicht passiert.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
beinahe
Negation
Negation
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Translations of sentence „Es wäre beinahe nicht passiert.“
Es wäre beinahe nicht passiert.
Skoraj se ne bi zgodilo.
זה כמעט לא היה קורה.
Почти нямаше да се случи.
Skoro se ne bi desilo.
Non sarebbe quasi successo.
Це майже не сталося б.
Det ville næsten ikke være sket.
Гэта амаль не адбылося.
Se ei olisi melkein tapahtunut.
Casi no habría sucedido.
Тој речиси не би се случил.
Ia ez zen gertatuko.
Neredeyse olmamıştı.
Skoro se ne bi desilo.
Aproape că nu s-ar fi întâmplat.
Skoro se ne bi dogodilo.
Det ville nesten ikke ha skjedd.
To prawie by się nie zdarzyło.
Quase não teria acontecido.
Cela n'aurait presque pas pu arriver.
لم يكن ليحدث تقريبًا.
Это почти не произошло бы.
یہ تقریباً نہیں ہوا ہوتا۔
ほとんど起こらなかったでしょう。
این تقریباً اتفاق نمیافتاد.
Takmer by sa to nestalo.
It almost didn't happen.
Det skulle nästan inte ha hänt.
Téměř by se to nestalo.
Θα ήταν σχεδόν αδύνατο να συμβεί.
Het zou bijna niet gebeurd zijn.
Hauria estat a punt de no passar.
Majdnem nem történt volna meg.